位置:主页 > 图书读物 > 小学生诗词 > 经典文言文翻译 >

《心术》翻译

作者:张易萱  时间:2022-04-11 13:13:14

题注

《汉书·艺文志》有“待诏臣饶心术十五篇”,《管子》有心术上下篇,戚继光《练兵实纪·练将第九》开篇即是“正心术”……故“心术”在古代是颇为常用的。《管子·七法》称:“实也、诚也、厚也、施也、度也、恕也,谓之心术。”《淮南子·人间》云:“发一端,散无竟,周八极,总一管,谓之心。见本而知末,观指而睹归,执一而应万,握要而治详,谓之术。”由此可知,“心术”一词在古代至少包含两方面内容——心灵修炼技术与统治权力技术。苏洵这里的用法应该说二者兼而有之。

这篇文章是《权书》中的一篇。逐节论述用兵的方法,分治心、尚义、养士、智愚、料敌、审势、出奇、守备等八个方面,以治心为核心,每小节自成段落,各有中心,又有内在联系,逻辑严密。文章涉及战争中诸多重要问题,以其朴素辩证法思想的光辉,给人以深刻的启示。

原文

为将之道,当先治心。泰山崩于前而色不变,麋鹿兴于左而目不瞬,然后可以制利害,可以待敌。

点评:“为将之道,当先治心”。治心,就是修养心性。作者认为,主将最重要的心理品质有二:第一,超人的镇定,临大事而不乱,“泰山崩于前而色不变”;第二,极度的沉静,能有效地排除一切干扰,“糜鹿兴于左而目不瞬”。能如此,就能把握利害得失,抵御敌人。孙子讲修养有“智、信、仁、勇、严”(《孙子兵法·计篇》),苏询也讲智与严,这些属于智能与品德修养。但苏洵认为镇定和沉静的心理素质更为重要,这就是“大将风度。”

凡兵上义;不义,虽利勿动。非一动之为利害,而他日将有所不可措手足也。夫惟义可以怒士,士以义怒,可与百战。

点评:“凡兵上义”。“上义”就是崇尚正义,“不义,虽利勿动”,把正义性作为军事行动的准则,如非义举,那就“胜有所不取,败有所不避”(《项籍》)。尚义之说,自古而有,但苏询并非重复迁阔之论,他是义利统一论者,认为“义利、利义相为用,天下运诸掌矣”(《利者义之和论》)。他是从利的目的出发提出尚义原则的,因为背义逐利的战争只能获一时之利,最终将弄到“不可措手足”的地步,那就大不利了。依义而行,则可尽天下之大利。因为“惟义可以怒士”,要以“义”来激励士兵,“十以义怒,可以兴战”,正义之帅将无敌于天下。

凡战之道,未战养其财,将战养其力,既战养其气,既胜养其心。谨烽燧①,严斥堠②,使耕者无所顾忌,所以养其财;丰犒而优游之,所以养其力;小胜益急,小挫益厉,所以养其气;用人不尽其所欲为,所以养其心。故士常蓄其怒、怀其欲而不尽。怒不尽则有馀勇,欲不尽则有馀贪。故虽并天下,而士不厌兵,此黄帝之所以七十战而兵不殆也。不养其心,一战而胜,不可用矣。

点评:“四养之说”,显然有“讥时之弊”的意义。宋王朝积贫积弱的原因很多,而“使耕者无所顾忌”,兵冗而供给贫乏,用人“赏数而加于无功”(《衡论·审势》),都是重要原因。他提出的四养的办法正是:“谨烽燧,严斥堠,使耕者无所顾忌,所以养其财;丰犒而优游之,所以养其力;小胜益急,小挫益厉,所以养其气;用人不尽其所欲为,所以养其心”。这四养中,最重要的是“养心”——培养和保持士兵积极的心理状态、高昂的战斗意志。“用人不尽其所欲为”,暗合了管理学不断刺激、适量刺激的理论。不断刺激,则能保持士气而有“余勇”;适量刺激,则时常有所追求而有“余贪”,士兵永远保持旺盛的斗志,“故虽并天下,而士不厌兵”,这就是“黄帝之所以七十战而兵不殆”的道理(七十战未必有出处)。反之,“不养其心,一战而胜”,士兵既骄且怠,“不可用矣”。

凡将欲智而严,凡士欲愚。智则不可测,严则不可犯,故士皆委己而听命,夫安得不愚?夫惟士愚,而后可与之皆死。

点评:临战之将应“智而严”,士则应愚,这样士兵才能委身听命,与将共生死。苏询将智士愚的论点当然不好,但要求士兵绝对服从和无条件执行命令则是合理的。

凡兵之动,知敌之主,知敌之将,而后可以动于险。邓艾缒兵于蜀中,非刘禅之庸,则百万之师可以坐缚,彼固有所侮而动也。故古之贤将,能以兵尝敌,而又以敌自尝,故去就可以决。

凡主将之道,知理而后可以举兵,知势而后可以加兵,知节而后可以用兵。知理则不屈,知势则不沮,知节则不穷。见小利不动,见小患不避,小利小患,不足以辱吾技也,夫然后有以支大利大患。夫惟养技而自爱者,无敌于天下。故一忍可以支百勇,一静可以制百动。

点评:战时用兵,在于五知。知敌,应“知敌之主,知敌之将”,然后“与贤将战则持之,与愚将战则乘之”(《法制》)。“乘之”就是抓住敌将的弱点“动于险”而出奇制胜。三国时邓艾由阴平道“缒兵于蜀中”,穿越了蜀道天险攻灭蜀国。他之所以敢如此,就在于看透了蜀后主“刘禅之庸”。能知敌则“去就可以决”,还要知己,知己则应“知理”“知势”“知节”。理是事理,知义之所在为知理;势是战略形势,要知自己所处的形势;节指军事指挥中应掌握的法度节度,能正确确定作战方案,调度兵力为知节。“知理而后可以举兵,知势而后可以加兵,知节而后可以用兵。知理而不屈,知势而不沮,知节而不穷”。知己知彼,知节是关键,也是其它四知的目的和表现。苏询认为,“知节”之将,能“忍”能“静”,具有“泰山崩于前而色不变,麋鹿兴于左而目不瞬”的心理品质。在战机到来之前,能以忍待勇、以静制动,不因小利小患暴露作战方略,以应付大利大患。能如此就可以“无敌于天下”。

兵有长短,敌我一也。敢问:“吾之所长,吾出而用之,彼将不与吾校;吾之所短,吾蔽而置之,彼将强与吾角,奈何?”曰:“吾之所短,吾抗而暴之,使之疑而却;吾之所长,吾阴而养之,使之狎而堕其中。此用长短之术也。”

善用兵者,使之无所顾,有所恃。无所顾,则知死之不足惜;有所恃,则知不至于必败。尺箠当猛虎,奋呼而操击;徒手遇蜥蜴,变色而却步,人之情也。知此者,可以将矣。袒裼③而案剑,则乌获④不敢逼;冠胄衣甲,据兵而寝,则童子弯弓杀之矣。故善用兵者以形固。夫能以形固,则力有馀矣。

点评:战争中运思之术,文章提出两点:一是避实击虚和暴短阴长的辩证思想,一是“有所恃”和“以形固”的辩证关系。“兵有长短”,谁都想用长避短,以避实击虚。但战争是双方的事,“吾之所长,吾出而用之,彼将不一与吾校;吾之所短,吾蔽而置之,彼将强与吾角,奈何?”兵有奇正,兵不仄诈,苏询认为,要用用长避短之正,需设暴短阴长之奇:“吾之所短,吾抗而暴之,使之疑而却;吾之所长,吾阴而养之,使之狎而堕其中”。苏询认为,暴短阴长才能达到用长避短的目的。“善用兵者”要使部队“无所顾”“有所恃”,打仗才能勇敢。一切有利条件如地形之固、兵器之利都是“所恃”,凭所恃可以坚定斗志,鼓舞士气,正如一个人,“尺箠当猛虎,奋呼而操击;徒手遇蜥蜴,变色而却步”。有恃则勇,无恃则怯,“人之情也”,这是事物的一个方面。如果以为“有所恃”而麻痹涣散,其“所恃”将不可恃,这也如正一个人,“袒裼而案剑,则乌获不敢逼;冠胄衣甲,据兵而寝,则童子弯弓杀之矣”。善用兵者注意发挥有利条件的精神作用,以振起军心,巩固阵容,这就是“以形固”,能用有利的形势巩固自己,“则力有余矣”。这是苏询对用兵应“有所恃”而不可只有恃的辩证认识。

【注释】

①烽燧:即烽灭,古代边防报警的信号。白天放烟叫“烽”,夜间燃火叫“燧”。在这里泛指军队的警戒工作。

②斥堠:古代用来嘹望敌情的土堡,这里指放哨、嘹望。

③袒裼(tǎnxī):脱去上衣、露出身体。

④乌获:古代大力士。

参考译文

作为将领的原则,应当首先修养心性。(必须做到)泰山在眼前崩塌而面不改色,麋鹿在身边奔突而不眨眼睛,然后才能够控制利害因素,才可以对付敌人。

军事崇尚正义;如果不合乎正义,即使有利可图也不要行动。并非一动就有危害,而是(因为)后来将有不能应付的事情发生。只有正义能够激愤士气,用正义激愤士气,可以投入一切战斗。

作战的措施大致是,当战争尚未发生时积蓄财力,当战争即将发生时培养战斗力,当战争已经开始时培养士气,当战争已经胜利时修养心性。小心谨慎地设置边防报警的烽火,严格认真地在边境巡逻放哨,使农民无所顾忌,(安心耕种,)这就是积蓄财力的做法;用丰盛的酒食来慰劳战士,让他们悠闲自在,(养精蓄锐,)这就是培养战斗力的做法;取得小的胜利要使战士感到更加紧迫,受到小的挫折要让战士得到更大的激励,这就是培养士气的做法;使用战士要注意不让他们完全实现自己的欲望,这就是修养心性的做法。所以战士们常常积蓄着怒气,心中怀有欲望却不能完全实现。怒气没有消除干净就有余勇可贾,欲望没有完全实现就将继续追求。所以即使吞并了天下,战士也不厌恶打仗,这就是黄帝的军队之所以经历了七十次战斗也不懈怠的原因。如果不修养心性,(战士们)打了一次胜仗后,就不能继续作战了。

将领要聪明而严厉,战士要愚昧。聪明就不可预测,严厉就不可冒犯,所以战士们都把自身完全交出来听从命令,怎么能不愚昧呢?惟有战士愚昧,然后才能跟他们一道舍生忘死。

大凡出动军队,要了解敌方的君主,了解敌方的将领,然后才能够出兵于危险的地方。(魏将)邓艾率兵伐蜀汉,如果不是蜀汉后主刘禅昏庸无能,那么百万大军也可以坐而捆绑擒获,邓艾本来就对刘禅轻慢所以才出兵于危险之地。因此古代的良将,能用大军去试探敌人的强弱、虚实,同时也用敌人的反应来衡量自己,这样就可以决定行动方针了。

作为主将的原则是,明白道理然后可以出兵,了解形势然后可以增兵,懂得节制然后可以用兵。明白道理就不会屈服,了解形势就不会丧气,懂得节制就不会困窘。见了小利益不动心,遇上小祸难不回避。小利益、小祸难,不值得辱没我的本领,然后才能够应付大利益、大祸难。只有善于培养本领又自爱的人,才无敌于天下。所以一忍可以抵御百勇,一静可以控制百动。

军队自有长处和短处,无论敌我都如此。请问:“我方的长处,我拿出来运用,敌人却不与我较量;我方的短处,我隐蔽起来,敌人却竭力与我对抗,怎么办呢?”回答道:“我方的短处,我故意显露出来,使敌人心生疑虑而退却;我方的长处,我暗中隐蔽起来,使敌人轻慢而陷入圈套。这就是(灵活)运用(自己的)长处和短处的方法。”

善于用兵打仗的人,要使战士们没有什么顾忌,但有所依靠。(战士们)没有什么顾忌,那么知道牺牲也不觉得可惜;有所依靠,那么知道不至于一定失败。手握一尺长的鞭子面对着猛虎,(敢于)奋力呐喊而挥鞭打击;空着手遇上了蜥蜴,也会吓得面容变色连连后退,这是人之常情。懂得这个道理的人,可以带兵了。(假如)脱去上衣、露出身体但手握着剑,那么大力士乌获也不敢逼近;(要是)头戴着盔、身穿铠甲,靠着武器而睡觉,那么小童也敢弯弓射杀他了。所以善于用兵打仗的人利用各种条件来巩固自己。能够利用各种条件来巩固自己,那就威力无穷了。

再换一篇   返回列表
分享到:

相关作文

李白《江上吟》全诗注释翻译与赏析 李白《望庐山瀑布》全诗诗意翻译及赏析 登黄鹤楼原文翻译以及赏析 丹青引全诗翻译赏析 《木兰辞》翻译及赏析 我的理想 当翻译家 我的翻译官梦作文800字 我的理想当翻译作文500字 岑参《寄左省杜拾遗》原文、翻译、赏析

推荐热门作文

《墨子·兼爱中》翻译 《墨子·兼爱下》翻译 《墨子·非攻中》翻译 《墨子·非攻下》翻译 《孟子·有为神农之言者许行》翻译 袁枚《与薛寿鱼书》翻译 《汉书·刘德传》翻译 《汉书·刘交传》翻译 《荀子·非十二子》翻译 《荀子·天论》翻译