位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 外国名诗 >

涅克拉索夫《“昨天,五点、六点左右……”》原文及赏析·〔俄国〕

作者:张易萱  时间:2023-02-02 21:37:38

“昨天,五点、六点左右……”

〔俄国〕涅克拉索夫

昨天,五点、六点左右

我路过干草广场;

那里在鞭打着一个妇女——

是一个农家姑娘。

她喉头不发一丝声响,

只有鞭子在横飞……

我向诗神呼唤道:“你瞧!

这是你亲生的姐妹!”

(丁鲁译,选自《涅克拉索夫诗选》)

【赏析】

涅克拉索夫是19世纪俄国革命民主主义诗人的杰出代表。

《“昨天,五点、六点左右……”》一诗是很能体现俄国革命民主主义诗人的创作风貌的。全篇充满同情农奴和劳动人民的感情色彩,鞭挞了俄国沙皇统治的罪恶。

诗人路过干草广场,目睹沙皇统治者行刑的惨景:一个“农家姑娘”不知因什么“罪名”,正遭受着严酷的“鞭打”。农家姑娘非常倔强,“她喉头不发一丝声响”,丝毫不屈服,不讨饶,“只有鞭子在横飞……”。在“横飞”的鞭子毒打下,农家姑娘奄奄一息了,她也只能“不发一丝声响”了。

诗人发出呐喊:“你瞧!/这是你亲生的姐妹!”“诗神”当然是无法听到的,听到了也无法挽救这个无辜受害的“妇女”!这就是沙皇的血腥统治!

《“昨天,五点、六点左右……”》用的是白描手法。白描,使用朴实的语言描述事物,它给人以真实、可信的艺术效果。诗人如实地记述所见,用事实讲话,用强烈的爱憎去感染读者。

(陈绍伟)

再换一篇   返回列表
分享到:

相关文章

外国诗三首 〔芬兰〕索德格朗《勿收金宝》赏析 〔瑞典〕埃凯洛夫《无形的存在》赏析 〔德国〕赫塞《春》原文+赏析 〔俄国〕丘特切夫《失眠》原文+赏析 〔英国〕蒲伯《海姆普敦宫》原文+赏析 〔法国〕艾吕雅《受了饥馑的训练》原文+赏析 邓南遮《松林中的雨》原文+赏析·意大利 埃利蒂斯《疯狂又疯狂的船》原文+赏析·〔希腊〕

推荐热门文章

米开朗琪罗《艺术家的工作》原文及赏析 波德莱尔《高蹈》原文及赏析 德基《诗如同爱情》原文及赏析 丘特切夫《人的泪水,哦,人的泪水……》诗词原文及赏析 蒙塔莱《听到你的声音如醉如痴》原文及赏析 艾略特《破晓之前》原文及赏析 惠特曼《我在路易斯安那看见一棵常绿的橡树在生长》原 阿波里奈尔《猫》原文及赏析 雪莱《哀歌》原文及赏析 威廉斯《幼橡树》原文及赏析