位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 外国名诗 >

〔法国〕艾吕雅《受了饥馑的训练》原文+赏析

作者:张易萱  时间:2023-02-02 17:20:15

受了饥馑的训练

〔法国〕艾吕雅

受了饥馑的训练

孩子老是回答我吃

你来吗我吃

你睡吗我吃

(戴望舒译,选自《戴望舒诗全编》)

【赏析】

我们这个民族的历史大约也是受够了饥馑的训练,以至到了已经基本上解决了温饱的今天,人们见面仍然传统地、惯性地以“吃”问候,很难转到问好的礼节关怀上去。同时我还得指出,这种与“吃”相关的发问,还暴露了一种探询癖、窥探癖。

艾吕雅笔下的孩子当然没有兴趣和心机去探询去窥探,他确是饿了,确是受够了“饥馑的训练”。说是“训练”当然含有一种反讽和幽默,但那是一种残酷、惨无人道的训练,因而也是一种含泪的反讽和幽默。

短短四行诗竟然有三个“吃”字,而且,诗人并没有正面地去描写饥荒,只是通过一个极小的侧面,通过一个饥饿的孩子发出的声音,从一个点反射出一幅面的饥馑图。这种声音当然是对饥饿的控诉与轰鸣了。“来”也是“吃”,连“睡”也是“吃”,正是物质的吃的消减,才有了语言的吃的增加和渴望。

这种望梅止渴式的答问表述,更曲折、深刻地揭示了“饥馑”主题。

艾吕雅早期是一位超现实主义诗人,而这首诗却完全是现实主义的。

(杨远宏)

再换一篇   返回列表
分享到:

相关文章

外国诗三首 〔芬兰〕索德格朗《勿收金宝》赏析 〔瑞典〕埃凯洛夫《无形的存在》赏析 〔德国〕赫塞《春》原文+赏析 〔俄国〕丘特切夫《失眠》原文+赏析 〔英国〕蒲伯《海姆普敦宫》原文+赏析 邓南遮《松林中的雨》原文+赏析·意大利 埃利蒂斯《疯狂又疯狂的船》原文+赏析·〔希腊〕 阿莱桑德雷《老诗人的手——洛佩·德·维加》原文+赏

推荐热门文章

米开朗琪罗《艺术家的工作》原文及赏析 波德莱尔《高蹈》原文及赏析 德基《诗如同爱情》原文及赏析 丘特切夫《人的泪水,哦,人的泪水……》诗词原文及赏析 蒙塔莱《听到你的声音如醉如痴》原文及赏析 艾略特《破晓之前》原文及赏析 惠特曼《我在路易斯安那看见一棵常绿的橡树在生长》原 阿波里奈尔《猫》原文及赏析 雪莱《哀歌》原文及赏析 威廉斯《幼橡树》原文及赏析