位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 外国名诗 >

马雅可夫斯基《夜》原文及赏析·〔苏联〕

作者:张易萱  时间:2023-02-02 19:05:53

《〔苏联〕马雅可夫斯基·夜》

 

血红和苍白已被揉皱而抛弃,

墨绿里洒上了一把把灿烂的金币,

黄亮的燃烧的牌一张张分发出去,

发到争先跑来的窗户的黑手掌里。

 

眼看楼房被暗蓝的长袍紧裹,

街道和广场处之泰然,并不惊愕。

灯光宛如一道道金黄的创伤,

给前面跑的脚戴上订婚的金镯。

 

人群——这条动作灵敏的大花猫,

受一扇扇门引诱,浪游着,弓着腰;

从欢笑铸成的庞然巨块之中,

谁不想抽点儿?哪怕一丝儿也好。

 

感到裙子的利爪在招呼在勾引,

我对她们的眼睛强挤出一个笑容;

而额上染着鹦鹉翅膀的赌棍们,

象敲铁皮般吓人地狂笑起哄。

(飞白 译)

马雅可夫斯基早期作为“立体未来派”的主要人物,常常身着黄色女上衣,脸上涂脂抹粉,上衣口袋里插一根胡萝卜,以奇特的打扮“激怒社会”。这一时期他的作品也常常披上这种奇异的外装,借以表现诗人对沙俄社会制度的无比愤慨,对“冰雪王国”的反叛,对地主资产阶级上流社会的蔑视和嘲弄。他在艺术形式上刻意追求,力图达到音响美和形象奇,然而由于内容与形式不和谐,诗人运用的表现形式往往妨碍诗歌形象的鲜明塑造,妨碍诗人更好地抒发自己的感情,结果便产生了一些令人难懂乃至莫名其妙的晦涩诗。当时俄国有一个晦涩诗派,该派把“形式艰深化”的原则视为自己的理论核心。晦涩诗派主要代表人物什洛夫斯基说过: “诗的语言应当是艰深的、难解的、晦涩的。”马雅可夫斯基在一九一二年公开发表的第一首诗《夜》便是他的晦涩诗的代表作之一。

爱憎分明是马雅可夫斯基诗歌一贯的特点。他“憎恨一切尸体,崇拜一切生命!”他最厌恶大腹便便、脑满肠肥的寄生虫,对资本主义社会怀着刻骨仇恨,所以他正式发表的第一首诗《夜》矛头就直指夜色笼罩下的肮脏的资本主义城市。《夜》虽是诗人问世的处女作,却也表现了诗人的笔力。全诗没有出现“夜”或与其近似的词语,却以色彩的变幻写出了夜的来临,夜色的加深,写出了夜里的人家、夜的街道、建筑、夜的游人、夜里寻欢的嫖客和挑灯作乐的赌棍。白昼逝去,黄昏降临,落日余辉象一把把灿烂的金币向人们投来,但很快消失。天黑了,黑洞洞的窗户渐渐燃起了亮光。当夜幕笼罩大地时,有人还在踏着昏黄的灯光奔走在大街小巷,有的去妓院,有的去赌场,象猫见了腥物一样,去捞钱,去跟连衣裙的爪子厮混。怪诞的形象和奇特的比喻向读者展示了一幅资产者花天酒地、纸醉金迷、腐朽糜烂的夜生活图景,给人以光怪陆离的感觉。

《夜》与马雅可夫斯基后来大量创作的楼梯诗不同,采用的是俄罗斯格律诗中的四音步抑扬格,全诗分四节,每节四行,韵式为A BAB即押交叉韵。只有第三节第三行第一个音步缺少一个轻音,似乎有点儿出格。其实最初发表时,这一行开头正好有一个轻音“u”,后来编入集子时漏掉了。《夜》这首“怪诞” “奇特”的诗,从艺术形式着眼,是一首严谨的古典格律诗。

(陈历荣)

再换一篇   返回列表
分享到:

相关文章

索洛乌欣《野花》原文及赏析·〔苏联〕 马雅可夫斯基《致谢尔盖·叶赛宁》原文及赏析·〔苏联 别德内《指路的星星》原文及赏析·〔苏联〕 西蒙诺夫《等着我吧……——献给B.C.》原文及赏析·〔 帕斯捷尔纳克《邂逅》原文及赏析·〔苏联〕 施巴乔夫《要善于珍惜爱情》原文及赏析·〔苏联〕 阿赫玛托娃《爱情》原文及赏析·〔苏联〕 帕斯捷尔纳克《倘若你爱别人的沉重的十字架》原文及赏 古米廖夫《蔚蓝的星》原文及赏析·〔苏联〕

推荐热门文章

米开朗琪罗《艺术家的工作》原文及赏析 波德莱尔《高蹈》原文及赏析 德基《诗如同爱情》原文及赏析 丘特切夫《人的泪水,哦,人的泪水……》诗词原文及赏析 蒙塔莱《听到你的声音如醉如痴》原文及赏析 艾略特《破晓之前》原文及赏析 惠特曼《我在路易斯安那看见一棵常绿的橡树在生长》原 阿波里奈尔《猫》原文及赏析 雪莱《哀歌》原文及赏析 威廉斯《幼橡树》原文及赏析