位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 外国情诗精选 >

贝克尔《叹出的是气》爱情诗赏析

作者:张易萱  时间:2023-02-06 11:53:30

〔西班牙〕贝克尔《叹出的是气》爱情诗鉴赏

叹出的是气,归到大气里

眼泪是水,归到大海里

告诉我,女郎! 你可知道

忘却的爱情归向哪里? 

(李文俊 译)

这是选自《诗韵集》中的一首爱情小诗。全诗仅由4行文字组成,表现了诗人得不到爱情的苦闷心境。

全文的第一句,诗人紧承诗题写道:“叹出的是气,归到大气里/眼泪是水,归到大海里”,使读者对诗题有了初步的理解。这两种不同的自然现象,表达了完全相同的规律,是逻辑上的重复使用,反复吟唱以吸引读者的注意力。接着笔锋一转,由自然转向自身,情感所致,不由自主地问道:“告诉我,女郎! 你可知道,忘却的爱情归向哪里?”。恰是古代诗歌中的“起兴”手法,主体情感与自然现象融汇在一起,达到高度的和谐统一。诗人的语气中透出一种无奈,一种悲伤,可见诗人情爱之深。虽然是两句平白的话语,但却含情无限。一方面表现了诗人失恋的痛苦,另一方面也表明诗人对失去的爱情抱有怀念的心情。这首诗以精巧的构思,美好的情感,亲切而缠绵的情调打动了读者,表达了诗人炽热的情怀。但诗人并没有让这种感情江河直下,一泻千里,失于控制,而是表现出一种含蓄的冷静。在这种冷静之下,却包含着诗人对昔日爱人真挚的感情。

诗的表达手法含蓄、委婉。将主人公孤独惘怅的情怀,寂寞失落的心情表达得淋漓尽致。诗文风格纯朴而飘逸,情调忧伤而缠绵,感人肺腑。

另一特点是,诗文朴实不加雕饰,明白如话,以简洁的笔触,日常的语言,细腻深婉地揭示了人物的内心世界。正是因为诗人对逝去的爱情抱有怀念之情,他才可能发出:“忘却的爱情归向哪里?”的疑问。对爱情的向往,对爱情的追忆,这是人类之共性。以朴实的语言表达出这种共感的情绪,是这首诗的成功之处。

行文自然流畅,耐人寻味是其又一特色。全文一气呵成,结尾以问句戛然而止,表面上的文字完结了,但诗人所表达的忧伤的情怀,却如一曲带着淡淡轻愁的歌儿留在读者心中。

读罢全诗,会令人产生无穷的遐想,沉浸在一种淡淡的忧伤之中,这正是这首诗的艺术魅力所在。 

再换一篇   返回列表
分享到:

相关文章

普希金爱情诗 郭沫若爱情诗 顾城爱情诗 乌姆鲁·盖斯《停步啊,停步……》原文及赏析·〔阿拉 卡蒙斯《爱情是不见火焰的烈火》原文及赏析·〔葡萄牙 希拉尔《回忆你的手掌》原文及赏析·〔波兰〕 与谢野铁干《相思》爱情诗赏析·〔日本〕 华兹华斯《无题》爱情诗赏析·〔英国〕 费特《黎明时你不要把她叫醒》爱情诗赏析

推荐热门文章

库巴拉《春天时你到我这儿来》爱情诗赏析 泰戈尔《一对孟加拉夫妇的情话》爱情诗赏析 布莱克《鸟之恋》爱情诗赏析 彭斯《我的爱人像朵红红的玫瑰》爱情诗赏析 伊萨可夫斯基《在井边》爱情诗赏析 普希金《达吉雅娜给奥涅金的信》爱情诗赏析 狄金森《暴风雨夜,暴风雨夜》爱情诗赏析 木原孝一《远乡》爱情诗赏析 施企巴乔夫《周年》爱情诗赏析 纪伯伦《论爱》爱情诗赏析