位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 外国情诗精选 >

佐藤春夫《海边之恋》爱情诗赏析

作者:张易萱  时间:2023-02-03 21:07:02

〔日本〕佐藤春夫《海边之恋》爱情诗鉴赏

扫集落松的,

是恰如少女的你;

点燃落松的,

是恰如少年的我自己。

少年和少女肩并肩,

偎依在短暂的火边,

两小欢乐地握紧手,

陶醉在虚幻的梦里。

顷刻夕阳中升起烟,

若有若无飘散如丝,

多像你我的海边之恋,

如此短暂,如此神秘。

(罗兴典 译)

佐藤春夫(1892——1964),生于日本和歌山县,是一个提倡艺术至上的浪漫主义诗人,1921年出版了处女诗集《殉情诗集》,以吟歌哀婉的痴情恋意一举获得成功,公认为日本现代诗史上屈指可数的恋情诗佳作。《海边之恋》即选自这部诗集。此外,他还著有《我的1922年》、《魔女》、《抒情新集》等诗集。

《海边之恋》是以诗人少年时代与恋人大前俊子之间泛起的一段淡淡的春情。清纯圣洁的少女曾恼乱了诗人萌动的情心。这既往却难忘的柏拉图式无垢的精神恋爱,便是本诗的原始题材。他说:“她在我心灵上留下了倩影,宛若童话里的公主。”(《我的恋爱生活》)

第一联点出两小无嫌猜的一对有情人,轻松欢快地搜拾扫集落地的枯枝松针,在远离凡嚣野外幽静的大自然的怀抱里,在波光璀璨的大海之滨,在两个人的绝佳世界里,燃起一堆添情助兴、送人以明快的旺盛篝火。篝火在这里好似两人内心激化出的热烈的情焰,洞照着诗境的全程,纵然最终幻作轻烟,那也是欢欣柔情的余韵。第二联里,稚气浓痴的少年和灵秀敏慧的少女面对火堆,肩并手连,游目骋怀,交感互应,赏心悦事,胸际心间像有一泓甘美之泉在汩汩细流,相看无厌,彼我汇摄,共享一分玲珑剔透的晶洁和魄荡神驰的时辰。外来欢愉的实感,不止息地酿溢牵惹着内发纯净的春情,朦胧的心绪似游丝在绕,跃动的生命如眼前的火焰在烧,在这说不清表不明的虚幻飘然的梦境里,一对无邪烂漫的少年少女,陶陶然,宽畅沉酣甜醉了。

篝火历经燃起、炽烈,行至于尾联,于悄然黄昏如血残阳下升腾起缕缕缭绕不定、断断续续的淡烟,就像两人心中曰有似无、曰无还有般恋情的嫩稚青芽。这茎心野上冒出的小巧新芽,纵然在人生旅途中也许夭折,只会留存下一朵驻足时踏出的神秘遐思,如同海边的篝火一样闪烁一时,那也足以令人珍视、回首、眷顾的呀! 好一丝“人生宝贵一瞬间,大地非处处可传情”般灵境韵致。

诗人佐藤春夫诗歌创作上是一个“古为今用”的实践者,他在《关于我的诗》一文中说:“和汉朗咏集、今样(日本平安时代中期至镰仓时代流行的歌谣)以及岛崎藤村诗集,是我的诗歌的传统。”《海边之恋》在艺术上的特色,正如评论家吉田精一指出:“尽情发挥了日文独具的语调韵律,流丽调谐,弹拨出一种诗所涵蕴的至美。”然而,拘于民族语言的特质,惜则惜在其美在文字转译中无法原质传神地再现出来。                     

再换一篇   返回列表
分享到:

相关文章

普希金爱情诗 郭沫若爱情诗 顾城爱情诗 乌姆鲁·盖斯《停步啊,停步……》原文及赏析·〔阿拉 卡蒙斯《爱情是不见火焰的烈火》原文及赏析·〔葡萄牙 希拉尔《回忆你的手掌》原文及赏析·〔波兰〕 与谢野铁干《相思》爱情诗赏析·〔日本〕 华兹华斯《无题》爱情诗赏析·〔英国〕 费特《黎明时你不要把她叫醒》爱情诗赏析

推荐热门文章

库巴拉《春天时你到我这儿来》爱情诗赏析 泰戈尔《一对孟加拉夫妇的情话》爱情诗赏析 布莱克《鸟之恋》爱情诗赏析 彭斯《我的爱人像朵红红的玫瑰》爱情诗赏析 伊萨可夫斯基《在井边》爱情诗赏析 普希金《达吉雅娜给奥涅金的信》爱情诗赏析 狄金森《暴风雨夜,暴风雨夜》爱情诗赏析 木原孝一《远乡》爱情诗赏析 施企巴乔夫《周年》爱情诗赏析 纪伯伦《论爱》爱情诗赏析