位置:主页 > 图书读物 > 小学生国学经典 > 元明清诗词鉴赏辞典 >

黄景仁《舟夜寒甚排闷为此》原文+鉴赏

作者:张易萱  时间:2023-02-01 15:37:43

春江异风候,今昔变炎凉。袍少故人脱,绵余慈母装。寒醒五更酒,浓压一篷霜。此际惟珍重,谁怜在异乡?

【鉴赏】

此诗的写作年代与《别老母》一样,也是在乾隆三十六年(1771)的初春。诗人拜别老母之后,登上客舟,寒夜难耐,遂作此诗,以排解心中的烦闷。

“今昔变炎凉”一句,是理解此诗的关键。表面看来,此句只是写时序的推移与物候的变化,但联系颔联“袍少”二句,便可知道,它主要是写人情的冷暖与世态的炎凉。昔日在家中,蒙受母亲的爱抚,享受天伦之乐趣,是何等的温暖;今宵在客舟,饱受路人的冷眼,无人可倾情愫,又是何等的凄清。于是乎,诗人不禁发出深沉的慨叹:“袍少故人脱,绵余慈母装。”

上句借用《史记·范雎蔡泽列传》中“绨袍之赠”的典故。战国时期,范雎给魏国中大夫须贾办事,受须贾毁谤,被打成伤。后范雎改名张禄,入秦为相。须贾出使秦国,范雎扮成穷人见他,须贾说:“范叔一寒如此哉!”遂脱绨袍为赠。范雎认为须贾“绨袍恋恋,犹有故人之意,因释旧怨”。下句化用孟郊《游子吟》中“慈母手中线,游子身上衣”之意。这两句用典贴切,反映出仲则客中的情怀:世上交情淡薄,惟有母恩深重难忘。

“寒醒五更酒,浓压一篷霜”,是诗人精心锤炼出来的佳句。由于“舟中寒甚”,心中闷极,因此诗人举起酒杯,借以驱寒排闷。然而,五更酒醒之后,心中之愁闷依然还在,舟中之寒气更加浓重。舟中寒甚,其原因是浓霜“压”着船篷;心中闷极,不也是由于有比寒霜更浓的“乡愁”重重地“压”在诗人的心头么?这两句之所以绝妙,不仅仅是因为用了那个“压”字将情景融为一体,还因为它用了怒拗的声韵和倒装的句法。按五律的格律来说,“寒醒五更酒”应用“平平平仄仄”,但仲则为了表现心中的抑郁之气,故意选用了“平平仄平仄”(“醒”读平声)这种拗体的格式,以收声情并茂之效。从这十个字的排列顺序看,前句宜为“酒醒五更寒”,后句宜为“浓霜压一篷”,仲则为了突出 “寒” “浓”二字,故意将这两个形容词置于句首,这是宋诗中典型的句法,虽略嫌纤巧,但用在此诗之中,却与全诗情调颇为一致。

最后两句是自我劝慰语:飘流异乡之人,既然得不到亲人的照料,那就只能自我珍摄,自我保重了。如此收束,不仅照应了前面六句,而且点明题中 “排闷”二字,结构可谓严谨。 

再换一篇   返回列表
分享到:

相关作文

黄景仁《别老母》原文+赏析 黄景仁《都门秋思》原文+鉴赏 黄景仁《二十夜》原文+鉴赏 黄景仁《归心》原文+鉴赏 黄景仁《岁暮怀人(录二)·兴来词赋谐兼则》原文+鉴赏 黄景仁《新安滩》原文+鉴赏 黄景仁《富阳》原文+鉴赏 黄景仁《金陵杂感》原文+鉴赏 黄景仁《圈虎行》原文+鉴赏

推荐热门作文

汤显祖《青阳道中》原文+鉴赏 江湜《由常山至开化山行绝句》原文+鉴赏 高启《田舍夜舂》原文+鉴赏 李攀龙《挽王中丞(录二)·司马台前列柏高》原文+鉴赏 杨基《岳阳楼》原文+鉴赏 吴伟业《采石矶》原文+鉴赏 杨慎《病中秋怀》原文+鉴赏 黄溍《上岩寺访一公》原文+鉴赏 林鸿《送高郎中使北》原文+鉴赏 王又曾《同张玉李登雨花台作》原文+鉴赏