位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 曼侬 >

发布时间:2023-03-20 13:00:04

【上一页】 【回目录】 【下一页】

我立即会意地配合她,建议她住一家旅馆。那家旅馆的老板,在定居亚眠之前,曾做了我父亲很长时间的车夫,所以他对我唯命是从。我亲自把她带到那儿,她的老仆好像在嘟吸着什么;而我的朋友蒂贝尔日对这一幕毫无所知,一言不发地跟在我后面。他压根儿没有听到我们的谈话。当我和美丽的情人谈情说爱时,他仍然在院子里散步。因为惧怕他的严谨,我请他去办件事借以支开了他。

这样,到旅馆时,我就可以独自和心中的女王呆在一起了。我很快发现自己比平时想的要成熟得多。因为我心中洋溢着各种从未有过的快乐。我心潮澎湃,甚至激动得不能自已,一时之间说不出话来,只能眉目传情。曼侬·莱斯科小姐——她告诉我别人这样称呼她,似乎对她的魅力所产生的效果非常满意。因为我发现她并不比我镇静多少。她坦率地说,我很讨人喜欢,她也很高兴把自己托付给我。她对我有所了解后,更加满意了。因为她出身一般,能够赢得像我这样的情人的心使她情感殊荣。

我们想尽了可以让两个人在一起的办法,多方权衡后,发现只有逃跑这条路可走。但这必须骗过警觉的阿尔居,尽管他只是个仆人。由我负责在夜间找一辆轻便马车;在清晨老仆醒来之前回到旅馆;而后秘密逃走;直接到巴黎举行婚礼。我大约有五十埃居,这是我的全部积蓄;她的积蓄大约是我的两倍。我们根本就是毫无经验的小孩,以为这笔钱永远不会花完,而且对事情的成功也不抱任何怀疑。

在从未感到如此尽兴地用过晚餐后,我离开旅馆开始实施我们的计划。因我本打算第二天回家,行李都已准备好了,所以没费什么劲儿就请人运走了旅行箱。又约好一辆轻便马车在凌晨五点到旅馆;因为五点是开城门的时间。突然,我发现一个从未考虑过的困难出现在我的面前,它差点儿毁了我的整个计划。

蒂贝尔日尽管只比我大三岁,却思想成熟,做事有分寸;他异常喜爱我。看到如此美丽的曼侬小姐;而我又急着为她带路;还费尽心思把他打发走;这些都使他怀疑我是否坠入了爱河。他不敢回到那家旅馆,担心会因此而触怒我;径直去了我的住处。晚上十点,我回屋时发现他在,这让我感到很不快。他也注意到了我的拘束,毫不掩饰地对我说:“我想你有事瞒着我,这从你的神色里可以看出来。”

我非常粗暴地说,我没有必要向他汇报我所有的想法。

“当然。”他说,“但是,你总把我当作朋友吧。你应该信任我,不要将我拒之门外。”

他死缠硬磨让我告诉他事情的真相。因我从未对他有过保留,最终妥协了,我将我的秘密和盘托出。他听后显得极不高兴,他的反应让我感到心凉。我尤其后悔不小心告诉了他我要私奔的念头。他声称出于朋友之义将会全力阻止我;他要先尽一切可能使我回心转意;如果我仍一意孤行,他就将通知可以阻止这件事的人。他义正严辞地同我谈了近二十分钟。最后,他威胁我说,如果我不向他保证谨慎理智地行事,他就将告发我。这一飞来横祸让我感到绝望透顶。但是,仅两三个钟头,爱情已使我变得狡猾了,我意识到我没有明确地告诉他,我明天就要执行私奔的计划,我决定利用这一模棱两可摆脱他。

“蒂贝尔日,”我对他说“我一直把你当朋友,想借此来考验你。的确,我爱她,在这一点上,我没有骗你。至于私奔,却不过是盲目的想法。你明天九点再来,如果可能,我会让你见一下我的情人,让你看看她是否配得上我为她所做的一切。”

他再三让我相信他的友情后,终于离开了。我一整夜都在整理行装,在黎明时分悄悄地赶到曼枚小姐的旅馆。她正一候在临街的窗边等着我;一见到我,立即迎了出来。我们悄无声息地出了门。她只带了贴身的衣物,别无其它行李,我自己动手把它装上了车。轻便马车出发了,我们很快就出了城。

下文中,我会讲述蒂贝尔日发现上当后的种种举动。他的热情丝毫也没有因此而减弱。您将会看到他的这一热情达到了何种的程度;您也可以想见,每当我想起自己是怎样回报他的热情时,就怎样的伤心落泪。

我们赶得很急,日落前就到达了圣·德尼。我一直骑马跟在车后,所以只有在换马时,我们才能聊上几句。快到巴黎时,我们觉得不会发生什么意外了,才停下来吃了点儿东西;因为我们一路上什么也没吃。我为曼侬而疯狂,她的表现也丝毫不弱于我。我们毫无顾忌地亲热起来,根本没有耐心等到单独在~起的时候。马车夫们都惊讶地望着我们;看得出来,他们对我们这种年纪的年轻人如此疯狂地相爱感到非常惊奇。

在圣·德尼,结婚的计划就被我们抛诸脑后。我们违背了教规,甚至不加考虑就发生了夫妻关系。可以肯定,如果曼侬不曾背叛我,以我天性的温柔和始终如一的感情,我这一生将会无比幸福。每多了解她一点儿,就会发现她身上有更多的可爱之处。她的思想、她的心灵、她的温柔和她的美丽是一条如此结实而又如此迷人的锁链,拴住了我全部的幸福,让我无法自拔。

多么可怕的命运的逆转啊!本可以带给我幸福的人却让我痛苦一生。这忠诚,本可以使我得到命运的垂青和爱情的回报,却让我成为最不幸的人。

我们在巴黎租了一间配置家具的公寓,公寓坐落在V…街。不幸的是,就在有名的包租人…先生的寓所旁。三个星期就这样过去了,我全身心地扑在感情上,无暇顾及家人及我的失踪带给父亲的悲伤。由于我行事素不张扬,曼侬也很们静,我们生活得平平静静。

这种平静逐渐让我记起了自己的责任。我决定,如果有可能,我要与父亲和好如初。我的情人是这样的动人,如果我想方设法让他了解她的乖巧和优点,无庸置疑他会喜爱她的。总之,我已打消了不经父亲允许就娶她的奢望,我必须征得他的同意。我把这一打算告诉了曼侬,并试图让她明白,这除了是为爱情和责任着想外,生计问题也是~个重要的原因,因为我们的钱所剩无几;而我也醒悟过来,它们不是永远花不完的。

【上一页】 【回目录】 【下一页】
分享到:

推荐阅读

·荷马史诗·外国名诗·外国情诗精选·伊索寓言·侦探推理短篇小说·外国短篇小说·莎士比亚·高尔基作品集·儒勒·凡尔纳·狄更斯