位置:主页 > 图书读物 > 小学生诗词 > 诗词鉴赏 >

谢逸《点绛唇·金气秋分》赏析

作者:安慈  时间:2022-02-08 15:41:39

点绛唇·金气秋分

谢逸 〔宋代〕

金气秋分,风清露冷秋期半。凉蟾光满。桂子飘香远。

素练宽衣,仙仗明飞观。霓裳乱。银桥人散。吹彻昭华管。

译文

秋气秋分时节,风清露冷,秋已过半。凉月光满。桂花飘香,清气逸远。

遥想天上宫阙,素衣霓裳,翩翩起舞,仪仗飘飘。银桥人影散乱,昭华管彻夜吹奏着仙乐。

注释

谢逸(1068-1113),字无逸,号溪堂。宋代临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。

金气:秋气。

秋分,是二十四节气之第十六个节气,秋季第四个节气。

凉蟾:秋月。

素练:白色绢帛。常用以喻云、水、瀑布等。

仙仗:神仙的仪仗。

赏析

这是宋代词人谢逸的一首秋分词。

秋分是一年中较为舒服的节气,天气凉爽,以至于词人用“金气”秋分来形容它。

风清露冷,秋期过半,是从触觉写“金气秋分”的气候特征。“凉蟾光满”,是从视觉写“金气秋分”的当晚清景。“桂子飘香远”,是从嗅觉写“金气秋分”的飘香远景。

写看得见的,并不算高明,只有写看不见的才算高妙。

“素练宽衣,仙仗明飞观”这是看不见的;“霓裳乱”是看不见的;“银桥人散”是看不见的;“吹彻昭华管”也是看不见的。这些全凭词人的想象,就让此词具备了一种仙气。

人间秋分好,天上欢乐多。在不知道的世界里,词人展开了丰富的联想,让秋分之夜更加的迷人神秘,充满了希望与深情。

词人笔下的天宫多美好,对未来的期待就更美好。

“金气秋分”已至,祝愿大家都能与有情人共赏凉蟾,共品桂花酒,过一个诗意的秋分节气。

再换一篇   返回列表
分享到:

相关作文

顾城《门前》赏析 毕淑敏散文《孝心无价》原文及赏析 听听那冷雨赏析 贾平凹作品《丑石》原文及赏析 席慕容《前缘》赏析 垂钓 余秋雨原文及赏析 郭沫若 炉中煤原文及赏析 林清玄桃花心木原文赏析及阅读答案 二月兰季羡林原文及赏析

推荐热门作文

王湾《次北固山下》原文、赏析、思想感情 程颢《偶成》简析 赵鼎《寒食书事》简析 刘禹锡《乌衣巷》原文、赏析、思想感情 刘桢《赠从弟其二》题解 程颢《偶成》题解 刘禹锡《秋风引》原文、赏析、思想感情 岑参《寄左省杜拾遗》诗词意思解释 李适之《罢相作》译文与注释 龚自珍《己亥杂诗其五》题解