位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 莎士比亚 > 莎士比亚十四行诗集 >

一五四

发布时间:2022-05-09 15:24:16

【上一页】 【回目录】 【没有了】

一五四

小小神有一次呼呼地睡着,

把点燃心焰的火炬放在一边,

蹁跹的贞洁的仙女恰巧

走过;其中最美的一个天仙

用她处女的手把那曾经烧红

万千颗赤心的火炬偷偷拿走,

于是这玩火小法师在酣睡中

便缴械给那贞女的纤纤素手。

她把火炬往附近冷泉里一浸,

泉水被神的烈火烧得沸腾,

变成了温泉,能消除人间百病;

但我呵,被我情妇播弄得头疼,

跑去温泉就医,才把这点弄清:

烧热泉水,泉水冷不了情。

注释

1、诗神:即诗人,故下面用男代词"他"字。

2、当时制造假发的人常常买死人的头发作原料。

3、土星在西欧星相学里是沉闷和忧郁的象征。

4、烙印:耻辱。

5、当时相信醋能防疫。

【上一页】 【回目录】 【没有了】
分享到:

推荐阅读

·威尼斯商人·罗密欧与朱丽叶·哈姆雷特·维洛那二绅士·温莎的风流娘儿们·无事生非·辛白林·驯悍记·雅典的泰门·一报还一报