位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 堂吉诃德 >

下卷 第35章 续谈唐吉诃德为杜尔西内亚解除魔法,以及其他奇事

发布时间:2017-03-02 10:29:04

【上一页】 【回目录】 【下一页】

随着优美的音乐,一辆彩车向他们开来。彩车由六匹披着白麻布的棕色*骡子拉着,而每匹骡子背上都骑着一位光赎罪者①。他们都穿着白衣服,手里各举一支大蜡 烛。这辆车比刚才那几辆车大两三倍,车上两侧站着另十二名赎罪者。他们的衣服比雪还 白,手里也都拿着点燃的大蜡烛,让人惊奇不已。在高高的宝座上端坐着一 位仙女。她身穿千层银纱,纱上又有极小的金箔点缀,即使称不上华丽,至少也可以说是引人注目。她的脸上罩着薄纱,透过轻纱,可以看到她那清秀无比的脸庞。 明亮的烛光可以让人看出她的较好容貌与妙龄,看起来还 不到二十岁,但是又超过十七岁。她的身旁是一个身穿拖地衣的人。那人的衣服盖到了脚面,头上还 罩着黑 纱巾。车子到公爵、公爵夫人和唐吉诃德面前停下了,音乐声戛然而止。接着,车上又响起了竖琴和诗琴声。穿拖地长袍的人站了起来,把衣服向两边掀开,又揭掉 头上的纱巾,竟露出一具骷髅相,十分难看。唐吉诃德见了不禁有些惊慌,桑乔见了更是怕得要死,公爵和公爵夫人也有些惴惴不安。这个活骷髅站起来,声音仍带 着某种睡意,舌头有些发涩地说道:

--------

①赎罪者可分为光赎罪者和血赎罪者。前者手举蜡烛,后者鞭打自己,以示赎罪。

我就是小说中

多年误传

父亲为魔鬼的梅尔林。

我是魔法之王,琐罗亚斯德教的

君主和化身。

我与时代和世纪抗衡,

不让时代和世纪湮灭

英勇的游侠骑士的殊勋,

我眷顾他们自始至今。

虽然众多的魔法师和巫师

心狠手辣,冷酷无情,

诈--险,

我却心慈手软,乐善好施,

普渡众生。

在--森的狄斯①府里,

我的魂灵绘写符咒和字样,

会神,

忽然传来了托博索的杜尔西内亚

痛苦的声音,

方得知她不幸身中魔法,

从贵夫人变成了农妇,

我心痛如焚。

在--暗可怕的地府内,

我潜心研究,

翻阅书籍无数本,

今日方得来解除

这万恶祸根。

噢,智勇双全的唐吉诃德大人,

你是所有身披盔甲的

勇士的骄傲,

你是所有

抛弃愚梦,投笔从戎,

从事艰苦流血生涯者的

明灯和指路人。

我要告诉你,

荣获赞誉的勇士,

曼查的辉煌,西班牙的星辰,

为了恢复杜尔西内亚的

音容笑貌,

需要你的侍从桑乔

在光天化日之下,

露他的肥屁

三千三百鞭,

直打得他疼痛难忍。

此乃制造此劫难的魔法师们

商量决定。

我就是为此而来,谨告诸位大人。

--------

①狄斯是冥王普卢同的别名。狄斯府指地狱。

“见他的鬼去吧!”桑乔说,“别说打三千鞭子,就是打我三鞭子,也跟我三刀一样疼!这叫什么解除魔法的鬼主意呀!上帝保佑,如果解除杜尔西内亚所遭受的魔法,梅尔林大人只有这个办法,那还 是让杜尔西内亚带着魔法进坟墓去吧!”

“你这个乡巴佬,没有教养的东西,”唐吉诃德说,“我真该把你捆在树上,剥得一丝不挂,不是打你三千三百鞭子,而是打你六千六百鞭子,而且要打得结结实实,让你挣三千三百下也挣脱不了!你别跟我顶嘴,否则我就宰了你。”

梅尔林闻言说道:

“别这样,应该让善良的桑乔在自愿的时候自觉地吃鞭子,不要强迫。不要给他规定期限。如果桑乔愿意让别人来打,可以给他减少一半数量,不过那就可能打得重些。”

“不管是别人打还 是我自己打,不管是手重还 是手轻,”桑乔说,“谁也休想碰我一下。难道我是为了杜尔西内亚才活着的吗?她的脸受了罪就该让我拿屁股来 补偿吗?我的主人跟她才是一回事呢,动不动就叫她‘我的宝贝’、‘我的命根子’、‘我的靠山’什么的,他才应该为杜尔西内亚受过,为杜尔西内亚摆脱魔法尽 心竭力呢!为什么要打我?我‘急绝’!”

桑乔刚说完,梅尔林身边那位披着银纱的少女就站起身来,掀掉脸上的薄纱,露出一张非常美丽的脸庞。她的举止有些男子气,而且声音也不像女子,她面对桑 乔说道:“你这个倒霉的侍从,愚蠢的家伙,硬心肠的东西,坏蛋,不要脸的人,人类的公敌!如果有人命令你从一个高塔上跳下来,要求你吃一打癞蛤蟆、两条蜥 蜴和三条蛇,劝你用一把又长又尖的大刀把你老婆孩子都杀了,而你犹豫彷徨逃避,那倒还 不算新鲜。想不到只挨三千三百鞭子,你就当回事了,孤儿院收养的那些 孤儿,不管淘气不淘气,哪个月不挨鞭子?像你这么说,哪个慈善心肠的人听见了,哪怕是以后听见了,不会诧异愕然?你这个可怜而又狠心的畜生,用你那双贼眼 看看我的眼睛吧,和我这双明亮的眼睛比较一下吧,你就会看到泪水正一缕缕缓慢而持续地流淌,在我美丽的面颊上形成了一条条沟沟坎坎。动动心吧,你这个卑鄙 恶毒的妖怪。我正值豆蔻年华,我才十几岁,才十九岁,还 不到二十岁,却要在这农妇的相貌下凋零枯萎!也许我现在的样子还 不像农妇,那是这位在场的梅尔林大 人特别关照的结果,而这仅仅是为了让你见到我的美貌后心肠变软。我这痛苦的美貌,即使石头见了也会变成像棉花一样软,即使猛虎见了也会变成像绵羊一样 顺。赶紧打吧,你这桀骜不驯的怪兽,拿出你吃东西的那股劲头来,恢复我平滑的肌肤、顺的*情和秀丽的面容吧。如果你的心不愿为我所动,不愿为我效劳,你 也该为你身旁这位可怜的骑士着想呀!我是指你的主人,我看见他的灵魂已经哽在喉咙里,离嘴唇不远了,只等你一个冷酷或情的回答,就会脱口而出或者咽回肚 里呢。”

唐吉诃德听到此话,用手摸了摸喉咙,转身对公爵说道:

“我向上帝发誓,大人,杜尔西内亚说的是真的,我的灵魂已经在喉咙这儿了,正哽在这里呢。”

“你说这事该怎么办呢,桑乔?”公爵夫人问。

“夫人,”桑乔说,“我还 是刚才那句话,我‘急绝!’”

“应该说‘拒绝’,桑乔,你刚才说得不对。”公爵说。

“您别跟我那么较真儿。”桑乔说,“我现在没时间考虑那么细,说得差不多就行了。我应该挨的这些鞭子,或者我必须挨的这些鞭子,搅得我心烦意乱,我也 不知道该怎么说,怎么做了。我倒是想知道,我们的杜尔西内亚夫人从哪儿学会了这样央求人。她让我露出肉来挨打,却骂我是愚蠢的家伙、桀骜的怪兽等一大串难 听的话,谁能受得了呀!难道我的皮肉是铁打的,或者跟是否能解除魔法有什么相干?她并没有拿一筐家用的白单子、衬衫、头巾和短袜来感谢我呀!老实说,这些 东西我都用不着,可是总不该一句接一句地骂我呀。她知道不知道俗话说的,‘驴背驮金,上山才有劲’,‘礼物能够打碎顽石’,‘一边求上帝,一边给实惠’, ‘给一样胜过两声空许诺’?至于我的主人,也应该好好地哄我,让我高兴,我不就服服帖帖了吗?可是他却说要抓住我,剥光我的衣服,把我捆在树上,再多打一 倍鞭子!若真是那样,诸位好心的大人不妨想想,挨打的人不光是侍从,而且还 是总督呢!就像人们常说的,‘那就更不得了啦’!这帮人真该好好学学怎样央求 人,学学讲礼貌。就是同一个人,也不会总是那么好脾气呀。我现在看见我的绿猎装撕破了正难过得要死,他们却来让我心甘情愿地挨鞭打,这不是自找没趣嘛!”

“实际上,桑乔朋友,”公爵说,“如果你不服服帖帖,你就谋不到总督的位置。如果我给我的臣民委派一个残忍冷酷、在落难女子的眼泪和德高望重的魔法师的请求面前毫不动心的总督,那合适吗?反正一句话,桑乔,或者你鞭打自己,或者让别人鞭打你,不然你就休想当总督。”

“大人,”桑乔说,“您给我两天期限,让我考虑一下哪种情况对我最好,行吗?”

“不行,绝对不行,”梅尔林说,“必须在此时此地就作出决定。或者杜尔西内亚回到蒙特西诺斯洞窟去,恢复她农妇的模样,或者让她到极乐的福地去等着你完成挨打的数目。”

“喂,好桑乔,”公爵夫人说,“你既然吃了唐吉诃德大人这碗饭,就应该鼓足劲,好好给他干。对于这样品德优秀、道德高尚的骑士,我们大家都应该效劳,满足他的要求。挨鞭子的事,你就答应吧。办事要快,免得夜长梦多。‘好心可以解厄运’,这点你很清楚。”

听公爵夫人这么一说,桑乔忽然对梅尔林说八道起来。

桑乔问道:

“请您告诉我,梅尔林大人,刚才那个该死的驿车向导给我的主人带来了蒙特西诺斯的口信,让我的主人在这儿等他,他要来教我的主人为杜尔西内亚解除魔法。可是到现在,我并没见到蒙特西诺斯或其他类似的人呀。”

梅尔林答道:

“桑乔朋友,那个该死的向导是个大笨蛋、大坏蛋。我派他来找你的主人,并不是叫他传达蒙特西诺斯的口信,而是传达我的口信。蒙特西诺斯现在仍在洞窟 里,正等着为他解除魔法呢,尽管现在只差最后一步了。如果有什么需要他为你做的事情,或者你有什么事情要跟他商量,我可以把他叫来,把他送到你指定的任何 地方。不过,现在你还 是先答应挨鞭子的事儿吧。请你相信我,无论从神上还 是从肉体上,这都会对你有好处。从神上说,它可以使你更仁慈;从肉体上说,我 知道你是多血的体质,出点儿血没什么关系。”

“世界上医生真多,连魔法师都成医生了。”桑乔说,“既然大家都这么说,尽管我并不自愿,我还 是说愿意挨这三千三百鞭子吧。不过有个条件,那就是必须 在我高兴的时候才打,不能给我规定期限。我争取尽快把这笔帐了结,让大家都能欣赏到杜尔西内亚的美貌。看来她与我想象的不一样,真的很漂亮。我还 有个条 件,那就是不能要求我非得打出血不可,假如有几下打得像拍蚊子似的,那也得算数。还 有,就是为了防止我数错,无所不知的梅尔林大人得认真计数,告诉我是打 少了还 是打多了。”

“打多了也用不着通知,”梅尔林说,“因为只要打够了数,杜尔西内亚夫人身上的魔法就会立即被解除,她就会立即跑来向好人桑乔致谢,弄好了还 会奖励你呢。所以,你没有必要计较打多了或打少了。老天不会允许我欺骗任何人,哪怕是一丝一毫。”

“哎,那就干吧!”桑乔说,“我只好认倒霉了。我是说我同意挨打,但是要遵守我刚才说的那些条件。”

桑乔刚说完这句话,笛号和音乐声顿时响起,又放了一阵阵火槍。唐吉诃德勾住桑乔的脖子,在桑乔的额头和脸颊上吻个不停。公爵夫人和公爵都显出极其高兴的样子。那辆牛车走了起来,经过公爵夫妇面前时,杜尔西内亚向他们低头行礼,又向桑乔深深地鞠了一躬。

此时天已渐明,一片喜气洋洋的景象,田野间的花草昂首挺立,跳珠溅玉般的溪水在白色*和褐色*的石间低吟,汇入远处的河流。大地欢唱,天空明朗,陽光柔 和,所有景象都预示着与黎明一起到来的这一天是宁静晴朗的一天。公爵和公爵夫人对打猎的结果感到满意,也为他们机智顺利地达到了预期的目的而感到高兴。他 们又回到城堡,准备继续把玩笑开下去。他们觉得再没有比这更有意思的事情了。

【上一页】 【回目录】 【下一页】
分享到:

推荐阅读

·荷马史诗·外国名诗·外国情诗精选·伊索寓言·侦探推理短篇小说·外国短篇小说·莎士比亚·高尔基作品集·儒勒·凡尔纳·狄更斯