纤细.清秀而结实,显然很一爱一动,
却不如书僮活泼;
除他一妈一妈一而外,他被人人看成了
一个大人;但是,谁要这么说,
一定惹得她嘴唇紧一咬,脸气得红,
(若不咬紧,恐怕她会尖声叫喊,)
因为她认为,万恶之源便是早熟.
五十五
她的朋友虽然多,但都经过慎重选择,
全都是笃信神明,品德端正,
其中有一个名叫唐娜.朱丽亚,
如果仅仅说她美,那还 不足以说明
她魅力的万一:魅力对于她
就象海有盐.花散香一样天然,
或是维纳斯有腰带,一爱一神有弓,
(最后这比喻真是又俗又不通.)
五十六
她有东方人的黑眼珠,这是出自
摩尔人的血统,(说起来不够体面,
您知道,她竟不是纯西班牙种!)
早在骄傲的名城格兰那达失陷
而波布提尔挥泪逃亡的时刻,
唐娜.朱丽亚摩尔族的祖先
有的去了非洲,有的留在西班牙,
她的高曾祖母却当机决定留下.
五十七
她嫁给一家(可惜世系我忘了)
西班牙贵族,他的后辈因此
承受了不如原来高贵的血统,
对这样的联姻,他的祖先会把眉皱:
本来在这种事情上,等级最严,
一般的嫁娶总在近亲以内,
娶了堂妹......不,甚至姑姑,侄女,
虽然也能繁殖,对品种却是不利.
五十八
不过异种一交一配却使品种有了起色,
血统虽然不纯了,肉一体却转佳;
因为从西班牙最丑的一族里,
一枝美丽而簇新的花却长出;
男的不再矮小,女的不再丑陋,
但也有个谣言让我想把它按下:
传说,朱丽亚的祖母所生的子女,
出自私情者多于合乎法律者.
五十九
但不管怎么讲吧,这一族继续
成品的改进,一代比一代更为出色,
直到有一名独生子集其大成,
而他有个独生女,......我这么一说,
明眼人就知道无疑必是朱丽亚.