位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 唐璜 >

唐璜(中)-第06章(16)

发布时间:2017-06-30 11:19:58

【上一页】 【回目录】 【下一页】

    七十六

    一个金苹果在那枝头上长着,

    啊,一个极大的苹果,但那位置

    既太远又太高;她看了它几眼,

    一心想尝尝,于是就捡起石子

    或者去掷能捡到的任何东西,

    但它却可恶地紧紧贴住树枝

    不肯落下,可又不断摇来摆去,

    叫人看得心急,却又高得无法采摘.

    七十七

    但突然,在她最没料到之时,

    苹果自己却落下来了,正好跌落在

    她的脚前.她立即俯身将它拾起,

    想一口咬到果核,痛快地吃完;

    然而,手拿着这梦中的金苹果,

    正当她张开年轻的嘴唇,

    一只蜜蜂飞出,刺得她心痛,

    因此......她就惊醒而大嚷了一声.

    七十八

    她有一些混乱,在讲述这个梦时

    还 有一些惊惶,当然这是恶梦的结果,

    而且又没有人来帮她

    将太虚幻境的玄奥加以阐解.

    我就曾听到一些古怪稀奇的梦

    仿佛真是对人间之事有所预测,

    或恰好形成一个"奇异的巧合",

    在像解说如今这类事一样.

    七十九

    少女们本以为出了什么大灾难,

    怀着恐惧奔来,原来竟无所谓!

    她们在失望之余,不由得对这种

    扰人睡眠的虚惊有些责难;

    也有些气,被出了暖和被窝,

    却来恭听这个梦,怎能不对

    杜杜有所怨言?杜杜只能长叹一声

    说她十分抱歉,不该把大家惊扰.

    八十

    "我倒听说过公牛和雄鸡的故事,

    至于这种苹果与蜜蜂的梦

    也要从上把我们叫起来,

    在半夜三更弄得整个'奥达,

    不得安宁,好像是圆月作怪!

    孩子啊,我想你一定是有了病,

    明天我们将请来御医,看看他

    对你这种神经质的梦怎样说法.

    八十一

    "还 有,可怜璜娜这孩子来到深宫,

    第一夜就受到这么大的惊恐;

    我本来以为,这孩子人地疏生,

  • 共24页:
  • 上一页
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 下一页
  • 【上一页】 【回目录】 【下一页】
    分享到:

    推荐阅读

    ·荷马史诗·外国名诗·外国情诗精选·伊索寓言·侦探推理短篇小说·外国短篇小说·莎士比亚·高尔基作品集·儒勒·凡尔纳·狄更斯