但总有一天,其中所包含的真理
终必显现出她最庄严的美色;
而在这之前,我只好和她暂时
共赏她的美及飘零的生涯.
二十三
我的主人公(我相信亦是你们的,
我仁慈的读者!正兼程奔赴
大彼得的文雅蛮子的都城,
(因为他们的文才仍逊于勇武,)
我知道那个帝国国君惹人奉承,
可叹堂堂伏尔泰亦不能免俗!
至于我,我认为一个专制的国君早
谈不上野蛮,却远劣于野蛮人.
二十四
我要与一切同思想作战的人
作战,至少是在文字中,(如果可能,
也在行动上.)在思想的敌人中,
献媚和暴君的一奴一才一直是最凶.
我不知道谁会胜利,即便我
有先见之明,也不会令我这种
公然的.坚决的.毫不含糊的憎恶,
对各国的任何暴政稍减上一分.
二十五
倒不是我要向人民讨好,因为
即便没有我,也会有人叫嚣:
煽动家啊,异教徒啊,都想推翻
每一座尖塔,代之以合适的材料;
谁知他们是不是在散播异端,
像基督教义般的给地狱开道?
我只愿人们既不受制于皇帝,
也不受制于暴君,......或我,或你.
二十六
这结果,由于不附和任何人,
我倒得罪了所有人......但随它去!
如果说,我失于不会见风使舵,
至少我的想法不是自欺欺人.
凡无心名利的人也不会取巧,
倘若你不愿为一奴一,更不愿一奴一役,
那就能如我似的自一由发布意见,
不必做一奴一隶制度的豺狼而狂叫.
二十七
"豺狼",这倒是个好比喻;
我曾在半夜听它们在荒村里嗥叫过,
很似权势雇用的那一伙爪牙
为猎获物而到处汹汹搜索,
只要嗅到就由主子下手.
不过豺狼供奉狮子还 可说,
因为它嗅觉虽灵,体力却不佳,
最糟是人类这昆虫却还 养蜘蛛.