菲洛特拉托讲到安息的母马,措辞并不隐晦,那几位小一姐又是绝顶的聪明,听了哪有不笑的道理,只是她们装做为了别的事情而发笑罢了。国王见他故事讲完了,就吩咐一爱一莉莎接下去讲一个,一爱一莉莎立即遵命讲道:
可一爱一的小一姐们,一爱一米莉亚所讲的那个驱邪赶鬼的故事,使我也想起了一个类似的故事。虽然我这个故事不及她那个动听,可是我一时想不起别的故事可讲,只好拿这一个来应命。
从前锡耶纳地方,有个青年名叫林那多,出身高贵,仪表堂堂,他一爱一上了邻近一位有钱人家的漂亮太太,心想,只要能找个机会和她搭讪,又不落痕迹,就不难如愿以偿,可是想来想去都想不出一条计策来。后来见那位太太怀了孕,他就想借此机会去和她攀个亲家。他先和那丈夫一交一上了朋友,又找一个适当的机会,表示愿意做他孩子的教父,那丈夫不知是计,竟答应了他。
既然做了亲家,从此他就名正言顺去看那位安涅莎太太,而且大起胆子,把自己的心意向她和盘托出——其实不用他说,她也早就从他的眼色看出来了。虽说那位太太听了他的自白,并不显得有什么不乐意,可是他还 是达不到目的。
过了不久,林那多不知怎么当上了修道士;不管他究竟满意不满意这项营生,却是一直干了下去。他当上了修道士以后,也曾一度抛却凡心俗念,把那位太太忘怀了;可是他虽然身披袈裟,没有多久,这些凡心俗念又油然而生了。从此他又衣饰华丽,完全是一副翩翩公子的气派,又动手编写歌曲,写十四行诗,写歌谣,成天忙着唱歌之类的事情。
我为什么要尽为这位林那多修道士絮叨呢?天下的修道士不都是一路的货色吗?世风日下,出家人竟也同流合污,真是无一耻之尤。他们吃得肥头胖耳,红光满面,衣服穿得花里一胡一梢,一切的用具也都是那么华丽,可一点也不晓得害臊。他们走起路来大摇大摆,不象柔顺的鸽子,而象是竖冠突肚的火鸡。他们的地窖子里堆满了一罐罐的膏丹药物各种糖果大樽小瓶的蒸馏香一精一和香油,还 有马姆锡和塞浦路斯等地出产的名酒,简直不是修道士的地窑,而是成了药剂师或香料商的店辅。更糟的是,人家看见他们肥头胖耳,他们并不引为羞耻。他们还 道人家不懂得粗茶淡饭,清心寡欲,经常斋戒,只会使人清瘦而健康,纵使生病,也不会患痛风症,因为一个正派修道士的清心寡欲的生活,正是治痛风症的良药。他们还 自欺欺人,满以为人家不知道一个修道士如果彻夜祈祷,严守戒律,自然只会落得苍白憔悴,哪里会脑满肠肥?要知道,圣多明尼古和圣方济各非但都没有华丽的衣裳,而且连一件长袍都没有,他们穿的都是不染色的粗羊一毛一衣,只是为了蔽体御寒,而不是为了炫耀。但愿天主留意这些事情,叫那些供给他们丰衣足食的单纯的老百姓,不要再上他们的当了!
现在再说林那多修道士重新起了俗念凡心,三日两头地去看那位太太。他越来越胆大,因此越发缠得她紧,要和她行欢。那位太太经不起他再三恳求,又觉得他比以前长得更漂亮了,有一天再也抵不住他的苦求和挑一逗,只得象一般女人在被一逼一得无可奈何半推半就时那样地说道:
什么!林那多神父,你们修道士也做这种事情吗?
他回答道:太太,我只要把这件法衣一脱掉——这当然是一件轻而易举的事——我就成了一个普通的男人,而不是什么修道士了。
那位太太装出一本正经的面孔,说道:
天啊,那还 了得!你是我孩子的教父,我怎么能跟你做出这种事来呢这事情万万做不得。我还 常常听到人家说,这是一种很大的罪过,否则的话,我就答应你也无所谓。
林那多说:如果你顾忌这一点,那你真是个傻瓜;我并不是说,这不算罪恶,不过,一个人无论犯下了多大的罪,只要能够忏悔,就会得到天主的宽赦。我倒要问问你看:我不过替你的孩子洗礼命名,生这个孩子的却是你丈夫。那么,谁和这孩子最亲呢?
当然是我的丈夫。那太太回答道。
修道士接着说:你的话说得对,那么,你丈夫不是跟你睡在一起吗?
那当然罗。她回答。
林那多又说:那么,既是我和这孩子的关系比不上你丈夫亲,当然更加可以了。
她本来就不大能够辨别事理,经不起林那多的怂恿,就把他的话信以为真,也许是故意装出一副信以为真的样子,说道:你这些高深的话,叫我怎么回答得出呢?
于是她再也顾不得什么教父不教父。只得听他摆一布。两人一旦走出了第一步,以后就明来暗去地干下去了,反正可以利用了这层宗教上的关系遮掩着别人的耳目。
有一次,林那多带了个同伴来到她家里,一看没有外人,只有一个讨人喜一爱一的小丫头在跟前,于是就叫他的同伴带了那个丫头到鸽房里去教她念祷告文,自己马上和那位手里抱着孩子的太太来到房里,把门锁上,在一张榻上取乐。正玩得高兴,不料那女人的丈夫忽然回家来了。谁都没有听见,直等他走到卧室门口敲房门,叫着他妻子的名字,她这才着了慌,对修道士说:
这一下我可没有命了。我丈夫回来了,这一回可让他看出你我为什么一直这样亲近啦。
林那多这时长袍法衣,都已脱一去,只穿着一套便服,听了她的话,慌忙说道:
你说的是,如果我衣冠齐全,还 想得出办法推托一下;如今这副样子,让他进来看见,可就赖也赖不掉了。
那太太忽然急中生智,说道:
听好。你赶快穿好衣服。一穿好衣服,就把这孩子抱在你手里。我出去同我丈夫讲话,你在里面仔细听着,然后你再去同他谈话,就能够和我的话合拍了。其余的事全让我来对付吧。
这时她丈夫还 在敲门,她马上回答道:我来啦!
说着,她就站起来开了房门,和颜悦色地对她丈夫说:
丈夫,孩子的教父林那多教士在这里呢!真要谢谢天主正巧派他来,要不是他,我们的孩子准没有命啦。
那好心的傻丈夫听了这话,简直吓晕了,说道:
怎么回事呀?
我的丈夫,安涅莎说,这孩子突然之间昏了过去,我当作他死了,正在惊惶失措之际,他的教父林那多教士凄巧来了,连忙抱起孩子,说道:‘太太,这孩子肚里有虫,这虫已爬到他的心脏附近,眼看是没救了;可是你别怕,我可以念念咒把那些虫咒死。我包管把他治好,我一定要等他恢复了健康,象平常一样,我才走。’他还 要你和我们一块做几个祷告,可是丫头找不着你,于是他就叫他的同伴到我们的屋顶上做祷告去了。我和他两人来到卧房里,锁上房门,免得别人来打扰,因为除了孩子的亲生母亲以外,任何人都不能参与这件神功。现在孩子还 抱在他手里,大概是等着他同伴把祷告念完吧。我看他那位同伴的祷告文也快要念完了,因为孩子已经苏醒过来。
这个好心的老实人果然信以为真,只是为自己的孩子着急,竟被他老婆骗过了,只听得他长叹了一声说:
我要去看看他。
他妻子说:你且慢去,只怕冲撞了法术,前功尽弃。你等一等,先让我进去看看,如果可以让你进去,我再来叫你。
林那多教士在房内听得清清楚楚,从容不迫地把衣服穿好了,对策也想好了,随手抱起孩子,大声叫道:
太太,我不是听见你丈夫回来了吗?
那个傻丈夫应声回答道:回来了,神父。
那么请进来吧,林那多教士说。
傻丈夫走进去。林那多教士对他说:
快把你儿子抱去,刚才我还 以为等不到日落时分,你就看不到他了,总算托天主的福,现在已经平安无恙。你应该做一个蜡像,和孩子身一体一样大。放在圣安布鲁斯的神像前,感谢天主的功德,因为你能够得到天主的恩赐,也多亏圣安布鲁斯的功劳呢。
那孩子也和一般小孩子一样,见到自己父亲来了,马上亲一亲一热一热地跑到他跟前去。他抱起孩子,一面哭,一面连连吻他,又多谢教父的救命之恩,看那情景,仿佛这孩子真个是刚从坟墓里抢出来的一般。
再说林那多的那个同伴,他已经教会了那个小丫头四篇祈祷文,又把一个修女给他的白线袋给了她,收她作为徒弟。他听到那个傻丈夫在妻子的房门口叫门,连忙轻轻地走过去,躲在一个地方,人家看不见他。他却把一切都看在眼里,听在耳里。这会儿他看见一场风波已经平息,就走进房去说道:
林那多教士,你要我念的四篇祈祷文,我都念过了。
林那多教士说:兄弟,你一口气念完四篇,真叫功夫到家,我刚念了两篇,孩子的爸爸就回来了。不过,多亏天主保佑,你我并没有白费气力,到底把孩子治好啦!
傻丈夫立即拿了美酒糖果来款待修道士和他的同伴,这正是他们求之不得的;接着,他就把他们送到门口,和他们道别,立即出去做了蜡像,挂在圣安布鲁斯的神龛面前,而不是挂在来自米兰的神龛面前。