位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 蒙梭罗夫人 >

六十六 圣吕克如何让蒙梭罗先生领教国王教给他的剑法

发布时间:2023-03-15 18:23:08

【上一页】 【回目录】 【下一页】

六十六 圣吕克如何让蒙梭罗先生领教国王教给他的剑法

蒙梭罗手里提着剑,怒气冲冲地跺着脚。

他问道:“你准备好了吗?”

圣吕克说道:“瞧。您占的位置不错呀,刚好背对阳光。别不好意思嘛。”

蒙梭罗将身子转了半圈。

圣吕克说:“好极了,这回我能看清我在干什么了。”

蒙梭罗说道:“你不必对我客客气气,我决不会手下留情。”

圣吕克说道:“啊,好啊,您是一心想送我进天国啦?”

“难道我不想……噢,对,我是一心要杀死你。”

圣吕克也拔出佩剑,说道:“不过,谋事在人,成事在天。”

“你说什么?”

“我说什么?您看看这簇面春花和蒲公英吧。”

“干什么?”

“干什么?我说我要叫您躺倒在这片花上面。”

说毕,他做出迎战的姿势,脸上始终挂着微笑。

蒙梭罗怒气冲冲地挥剑向圣吕克进攻。他的身子异常矫捷灵活,一连刺了两三剑,然而圣吕克却同样灵巧地—一闪开了。

圣吕克一面和对手周旋,一面说道:“该死!您使起剑来倒是潇洒自如,蒙梭罗先生,除了我和比西,换了别人肯定被您最后那一剑送了命!”

蒙梭罗见对方身手不凡,脸刷的一下发白了。

圣吕克说道:“您见我使这柄剑得心应手,运用自如,大概有点惊讶吧!您知道,鄙人颇得国王陛下的宠爱,国王陛下曾教给我几手高招,一会儿我就露一手给您开开眼界。我跟您说个明白,是因为待会儿我就要用这一手来杀死您,您高兴地知道这是国王传授的剑法,一定会感到十分荣幸的吧!”

蒙梭罗怒吼了一声:“你太聪明了,先生!”随即他就恶狠狠地向圣吕克猛刺一剑,简直能把墙壁穿透。

圣吕克客客气气地回答:“当然,人只能尽力而为罢了。”说着,他往边上一跳,迫使他的敌手转了半圈,这样,太阳光就直刺蒙梭罗的眼睛。

圣吕克说道:“哈!哈!我就是想让您处在这个位置上,直到您倒在我的剑下为止。我刚才那一剑还过得去吧,嗯?我真高兴,真的,非常高兴!刚才我只有百分之五十的把握杀死您,现在我可有百分之九十九的把握了!”

说毕,圣吕克迅猛无比地一连向国王的犬猎队队长击了五剑。蒙梭罗和任何其他人都万万想不到,一个文弱得像个姑娘的年轻人,竟然那么勇猛、灵活和敏捷。这暴风骤雨般的攻击呼呼作响,带着令人眼花缭乱的闪光,迫得蒙梭罗只有招架之功,无还手之力。他虽然躲过了这五剑,却没料到圣吕克又击出了第六剑。这一剑有两个假动作,先是招架,随即来一个反击。太阳光直晃眼,结果蒙梭罗只看清前面的半个动作,而没有看见后一个动作,因为圣吕克的剑已经一下子全部刺进了他的胸膛。

蒙梭罗一时仍站在那里,就像一棵断了根的橡树,在等着一股风吹来,好知道往哪个方向倒下去。

圣吕克开口道:“啊,现在您是百分之百完蛋了。请您注意,先生,您不偏不倚,正好倒在我刚才说的那一片花上。”

伯爵精疲力竭了。他双手松弛,眼前一阵模糊,终于两腿一软,倒在丽春花丛中。他的鲜血同花朵的艳红颜色混淆起来。

圣吕克平静地指干净他的剑,眼看着蒙梭罗脸色渐渐泛白,变得像个死人一般,奄奄一息地倒在那里苟延残喘。

蒙梭罗呻吟着说:“啊,先生,您杀死我了。”

圣吕克答道:“我已竭尽全力。不过,看见您生命垂危地躺在地上,我真懊悔我干出了这等事。先生,您现在在我的心目中是神圣的。您妒忌心过重,这是真的,但您仍不愧为一位勇士。”

圣吕克对自己的这几句悼词颇为得意。他在蒙梭罗身边单腿跪下,问道:

“您有什么遗嘱吗,先生?我以贵族的荣誉发誓,保证您的遗嘱得到执行。我知道,一般人在受伤之后,总会感到口干舌燥的,您想喝水吗?我去给您找点水来。”

蒙梭罗一声不吭。

他将脸转向大地,咬着地上的草茎,在血泊中挣扎。

圣吕克站起身来说道:“真是个可怜鬼!噢,友谊啊友谊,你的要求太过分了。”

蒙梭罗勉强睁开了一只眼睛,试着想抬起头,但立即悲惨地呻吟着倒了下去。

圣吕克说道:“得!他死了。别再去想他了……说说倒挺容易的,别再去想他了。可我杀死了一个人!看来我在乡下的日子并没有白白虚度。”

他毫不耽搁,立即翻墙而入,飞奔着穿过花园,跑进城堡。

他第一眼看见的是狄安娜,她正和冉娜在聊天。

圣吕克自言自语道:“她穿上黑色的丧眼倒挺合适。”

他向两位可爱的夫人走过去,对狄安娜说道:

“对不起,亲爱的夫人,我有点事要和圣吕克夫人谈谈。”

蒙梭罗夫人回答:“谈吧,亲爱的朋友,你们谈吧。”她转向冉娜,“我到书房去找父亲,你和圣吕克先生谈完后到那儿去找我吧,我在那儿等你。”

冉娜说道:“好的,我一定去找你。”

狄安娜向他们招招手,微笑着走开了。

只剩下圣吕克夫妇俩。

冉娜笑容可掬地问:“发生了什么事?你看上去脸色很阴沉,亲爱的夫君。”

圣吕克回答:“是啊,是啊!”

“发生了什么事?”

“哎哟,天主!出了一件意外事故!”

冉娜惊恐地问:“出在您的身上吗?”

“确切地说,不是我,而是一个和我在一起的人。”

“谁?”

“和我一起去散步的人。”

“蒙梭罗先生?”

“唉,是他,可怜的家伙。”

“他怎么啦?”

“我想他已经一命呜呼了。”

冉娜张皇失措地惊叫起来:“死了!蒙梭罗死了?”

“事实如此。”

“可他刚才还在那里,说啊,看啊……”

“嘿!正因为他看得太多,尤其是说得太多,所以才会死于非命。”

冉娜紧紧抓着她丈夫的双手叫道:“圣吕克,我的朋友。”

“什么事?”

“您有事瞒着我。”

“我吗?绝对没有,我向您发誓,连他死的地方在哪里我都可以告诉您。”

“在哪儿?”

“就在那堵墙后面,我们的朋友比西平时习惯系马的地方。”

“是您杀死他的吗,圣吕克?”

“见鬼,不是我还会是谁?我们两人在一起,我活着回来了,并且告诉您他死了:一猜也就能猜出我们两人谁杀死了谁。”

“您真是疯了。”

圣吕克说道:“啊,亲爱的朋友,他向我挑衅,侮辱我,还拔山了剑。”

“真可怕,真可怕,这个可怜的人。”

圣吕克说道:“好了,我敢肯定,不出一星期,人们就将蒙梭罗称为圣人,您等着瞧吧。”

冉娜叫了起来:“那您就不能再留在这里了。您不能再住在被您杀死的人的家里。”

“我刚才就是这么想的,所以我跑来请您赶紧打点行装,我亲爱的朋友,准备动身。”

“他没有伤着您吧?”

“太好了!尽管这问题提得晚了点,您毕竟问我了,这个问题足以叫我们夫妻互相谅解。没有,我连一根毫毛也没有损伤。”

“那么我们要走了。”

“越快越好!因为您要知道,人们随时都可能发现这次意外事故。”

圣吕克夫人叫道:“什么意外事故?“她又回到了她原来的思路,就像人们有时会退回原路一样。

圣吕克叫了一声:“啊!”

冉娜说道:“我在想,蒙梭罗夫人从此就是孤孀了。”

“我刚才也是这么想的。”

“杀死他以后才想到的吗?”

“不,在杀死他之前。”

“算了吧,现在我去把这事告诉她……”

“亲爱的,千万要掌握分寸。”

“我会这么不近情理吗!我去把这件事告诉她,您就装着要去散步的样子把马备好。”

“好主意!您最好多想些类似的锦羹妙计,亲爱的,因为坦白地说,我的脑袋开始有点糊涂了。”

“可我们到哪儿去呢?”

“到巴黎。”

“到巴黎?国王呢,怎么办?”

“我们从巴黎出走以来,发生过那么多的风风雨雨,国王早就把往事忘得一干二净了。再说战争很可能已经迫在眉睫,我当然应该留在国王的左右。”

“好吧,那么我们就到巴黎去。”

“对。不过我还要支笔和垦水。”

“给谁写信?”

“给比西。您明白吗,我不能就这样离开昂热,而不告诉他我为什么要离开。”

“您说得对。您到卧房去吧,那里有笔、墨水和纸。”

圣吕克立即上楼,用微微颤抖的手,匆匆地写下了下面几行字。

“亲爱的朋友:

您不久就会从信息女神那里获悉,蒙梭罗先生遇到了无妄之灾。当时

我们正在矮树林边,一起就那些墙头毁坏之原因和后果,以及马匹独自来

往乏弊病,而发生了一场争论。

争论到最高潮的时候,蒙梭罗先生猝然倒地,在一簇丽春花和蒲公英

丛中,不幸呜呼哀哉,命赴黄泉了。

您的生死与共的朋友

圣吕克

又及:您乍看起来,也许会觉得这消息大有海外奇谈的味道,所以我

加上一句:无妄之灾降临时,我们两人手中都握着剑。

我现在立即启程到巴黎勤王,因为此事发生后,昂热对我似乎已不太

安全。”

十分钟后,男爵的一个仆从带着这封信向昂热飞驰而去。在这同时,圣吕克夫妇两人穿过一扇通向近路的边门,往巴黎进发。狄安娜忧郁万分地站在那里,不知如何将这桩惨事去告诉男爵。

圣吕克经过时,她挪开视线。

圣吕克对他的妻子说:“为朋友帮忙的结果就是如此。显然,人人都是忘思负义之徒,只有我知恩必报。”

【上一页】 【回目录】 【下一页】
分享到:

推荐阅读

·荷马史诗·外国名诗·外国情诗精选·伊索寓言·侦探推理短篇小说·外国短篇小说·莎士比亚·高尔基作品集·儒勒·凡尔纳·狄更斯