位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 曼侬 >

一一

发布时间:2023-03-20 12:57:03

【上一页】 【回目录】 【下一页】

“如果你反对我所有的建议,”他说,“那你说,我能帮你什么?”

我不敢明言说我需要钱,但最终他还是明白了。他直言已理解我的意思,犹豫了一下,但马上紧接着说道:“不要以为这犹豫是由于友谊和热情的冷淡。但你叫我如何抉择,我是应该拒绝你这唯一能得到的帮助,还是应悖于责任而答应你呢?因为,如果我答应了你,不就是纵容你的放荡,任你继续错下去吗?”

他稍做思考,接着说道:“但是,我想或许是贫穷把你抛到了残酷的境地中,你已没有更多的余地来选择更好的办法,一个人必须冷静,方能领悟智慧与真理的美妙。我会想办法,帮你弄点钱。但是,亲爱的骑上,”他边拥抱着我边对我说,“我只有一个条件,告诉我你住在哪儿,并容许我尽全力帮助你重回正路。我知道你是热爱德行的,只是你那强烈的爱情让你背离了它。”

我满足了他的愿望,并请他怜悯我的厄运,是它使我不能好好听从像他这样正直的朋友的忠告。他立即领我到一位熟识的银行家那儿,用支票预支了一百皮斯托尔给我,因为他没有现金。我说过,他并不富有,他的俸禄仅有一千埃居。而且,由于是第一年,他尚未拿到。他相当于是预领了未来的收入给我。

我体会得到他这一慷慨的价值,深受感动,甚至开始痛惜爱情带给我的盲目,使我背离了所有的责任。一时间,在我内心,德行强烈到可以与激情相抗衡,至少,此时此刻,我对自己沉溺于爱情的枷锁而深感可耻。可惜,这一对抗持续不了多久。看到曼侬我就会重新堕落,而且一回到她身边,我就很惊讶,自己怎能因对一个如此迷人的造物神奇的爱而感到羞耻呢!

曼侬是个极具个性的女人,世上没有任何一个女子比她更不屑于钱;可一旦她害怕缺钱时,便一刻也无法安宁。她所需要的是娱乐和消遣,如果可以不用花钱就享乐的话,她是绝对连一个子儿也不会碰的。只要她能整日舒适无忧,甚至从不过问我们的经济状况。而她既不过度沉迷于赌博,也不十分迷恋奢华的场面,所以想满足她是很容易的,只要每天提供合她口味的娱乐消遣就行了;对她而言,每天都有享乐安排是非常重要的,因为她的情绪和喜好都赖于此。

虽然她柔情似水地爱着我,而且,她也非常赞同,我是唯一能让她体会完美甜蜜爱情的人。我却可以肯定,她的温情是抵抗不了任何恐惧的。只要我有一笔中等财富,她就会爱我胜过一切的;但是,如果我所能给予的只是忠贞不渝的爱情,那么毫无疑问,她会弃我而另择某一B…的。因此,我决定计划好我的个人消费,放弃自己所有的必需品,而为她提供一切,不限制她的花销。但马车是我最担心的问题,显然我没有能力维持马匹和车夫的用度。我向莱斯科先生说起了这一困难,并毫不隐瞒我已从朋友那儿得到了一百皮斯托尔。

莱斯科再次对我说,如果我愿意试试赌博,他不认为没有希望;只要花一百法郎左右款待一下他的合伙人,再加上他的大力引荐,赌博帮派应该会接收我。虽然我厌恶欺诈,但在残酷的现实面前,我身不由己。

当晚,莱斯科先生就把我当作他的亲人介绍给了赌博帮派里的人。他说我现在急需用钱,一心想要赚一把。但为了不让他们以为我已不名一文,他说我想请他们吃晚饭。他们接受了我的邀请,我也大方地招待了他们。大家长时间的谈论着我俊秀的外表和高超的天资。他们寄厚望于我,因为他们认为我外表透着诚实,没人会提防我使诈的。最后,他们还感谢莱斯科先生,为帮派找到有我这样资质的新手,并让一位老手花了几天的时间负责对我进行一些必要的训练。

我建功立业的主要场所在特朗西尔瓦尼旅馆,那儿的一个大厅里摆了一张法老桌,长廊上还有其它各种各样的纸牌和骰子游戏。这赌场属于拉…大公,他当时住在克拉尼,他手下的大部分军官均属于我们这个帮派。

说来惭愧,我很快便学会了师父所教的一切,尤其擅长于翻牌、偷换牌,以及借助于长袖子灵巧地扒钱,瞒过最敏锐的眼睛,毫不留情地让无数诚实的赌客破产。当然,这灵活非凡的技巧使我的财富飞速增长。短短几个星期内,扣除分给合伙人的钱,我净赚了一大笔。

于是,我不再害怕向曼侬透露我们在夏约的损失。为了安慰她,在告诉她坏消息的同时,我给她租了一栋配备齐全的房子。我们在那儿安顿下来,过着富裕而安心的生活。

这期间,蒂贝尔日没少来看望我。他的道德训导没完没了,不断提醒我不该违背自己的良心,损害自己的名誉和幸福而一错再错。虽然我根本就没打算接受他的忠告,仍友好地听着他的教诲,感激他的热情。因为我知道,他的动机是为了我好。

有时,我甚至当着曼侬的面,与蒂贝尔日开玩笑。我劝他不要过于拘泥,不妨学学相当多的主教和教士,既领着俸禄又养着情妇,彼此相安无事。“你瞧,”我瞥了一眼我的情人说:“你说,为了这样一个美丽的原因而犯错误,是不是情有可原呢!”

开始,他还耐着性子。他实在是太沉得住气了。但是,当他看到我的财产不断增加,不但还了他的一百皮斯托尔,还租了新房子,而且用度成倍增加,变本加厉地沉溺于享乐之中时,他的口气和态度就完全改变了。他抱怨我的冷酷无情,他威胁我终将受到上帝的惩罚;并预言了一些后来很快就发生在我身上的灾祸。

3

“现在用来维持你放荡生活的金钱,肯定不是从正路上来的。”他对我说,“你用不正当的手段取得的财富,也同样会被别人夺走。神对你最可怕的惩罚,正是任你现在心安理得地享用它。”他接着说道:“我所有的劝告对你都毫不起作用。永别了!你这忘恩负义而又优柔寡断的朋友!你这样罪恶的欢宴享乐将转眼成空;你目前暂时的好运和钱财,也终将丧失殆尽。你将独自一人,一无所有;那时,你才能体会到,原来你疯狂地迷恋的享乐只不过是过眼云烟。也只有那时,你才会发现,我爱你,随时准备帮助你。但是,从今天起,我要与你断绝一切来往,我痛恨体现在所过的生活。”

他就是在我的房间里,当着曼侬的面,对我作了这番训诫的。说完,他起身便走,我想留住他,但被曼侬拦住了。她说,那是个疯子,必须让他走。

但是,蒂贝尔日的话却始终索绕在我心头,挥之不去。我发觉,有许多时候,我是有心回头的,因为在我生命中最最悲惨的时刻,是他的话,让我得到一些力量和勇气。

【上一页】 【回目录】 【下一页】
分享到:

推荐阅读

·荷马史诗·外国名诗·外国情诗精选·伊索寓言·侦探推理短篇小说·外国短篇小说·莎士比亚·高尔基作品集·儒勒·凡尔纳·狄更斯