位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 漫长的告别 >

第三十三章

发布时间:2017-02-02 21:05:36

【上一页】 【回目录】 【下一页】

第三十三章

一个星期过去了,我没收到韦德家的音讯。天气又热又黏,烟雾的酸臭味甚至飘到了远在西侧的贝弗利山。从穆赫兰道顶端可以看见乌烟瘴气摊在全城上空,恍如迷雾一般。身在其中可以尝到闻到,眼睛也会刺痛。人人怨声载道。保守的百万富翁在贝弗利山被电话人潮蹂躏后,转而匿居帕萨迪纳,如今市参议员们在帕萨迪纳为乌烟瘴气愤怒呼吁。一切都怪脏乎乎的烟雾。金丝雀不唱歌,送的人迟到,哈巴狗长跳蚤,穿浆过的硬领子的老笨蛋到教堂的路上心脏病发作,全是乌烟瘴气惹的祸。我住的地方清晨通常很清爽,晚上更是如此。偶尔一整天都晴朗怡人,没人知道为什么。

就在那样的一个日子里——恰好是星期四——罗杰·韦德打电话给我。“你好吗?我是韦德。”听来他神不错。

“好,你呢?”

“大概算是清醒吧。赚辛苦钱。我们该谈谈。我想我欠你一笔钱。”

“没有。”

“嗯,今天来吃午餐如何?你能不能在一点左右到这里?”

“我猜可以吧。坎迪好吗?”

“坎迪?”他似乎很不解,那晚他一定神志不清。“噢,那晚是他帮你扶我上的。”

“是啊。他是很有用的小帮手——在某些方面。韦德太太呢?”

“她也很好。今天她进城购物去了。”

我们挂断电话,我坐在旋转椅上摇摆。真该问他书写得怎么样了。也许该随时问作家书写得怎么样了。说不定他已被这个问题烦得半死。

不久我又接到另一通电话,是陌生的嗓音。

“我是罗伊·阿什特尔菲尔特。马洛,乔治·彼得斯 叫我打电话给你。”

“噢,好的,多谢。你就是在纽约认识特里·伦诺克斯 的人?当时他自称马斯 通。”

“没错。他酗酒。不过的确是同一个人,不太可能认错。到了这儿之后,我有一天晚上在恰森酒吧看见他们夫妇。我跟一位客户在一起。客户认识他们。那位客户的姓名恐怕不便相告。”

“我了解。我猜现在已经不重要了。他叫什么?”

“等一下,我想想。啊,对了,保罗——保罗·马斯 通。还 有一件事,可能你会感兴趣。他戴着英军徽章——是他们的荣誉退伍章。”

“我明白了。他后来怎么样了?”

“我不知道,我来西部啦。又见他时他也在这儿——娶了哈伦·波特的野女儿。那些你都知道。”

“现在他们都死了。多谢你告诉我。”

“不客气。很高兴帮得上忙。这对你有什么意义吗?”

“没有。”我说,其实我在说谎。“我从来没问过他的来历。他曾说他是孤儿院长大的。你不会弄错了吧?”

“老兄,满头白发、一脸疤会弄错?不可能。我不敢说从不忘记别人的长相,但这一位不会忘。”

“他有没有看见你?”

“就算看见了,也没表现出来。那种情况下不能指望他相认。反正他可能不记得我了。我说过,他在纽约总是烂醉如泥。”

我又谢谢他,他自称很荣幸,双方就挂断了电话。

我想了一会儿。大楼外路面上的车流声成为我思考的伴奏。太吵了。夏季的大热天里为什么会显得更吵了?我站起来,关了下半截窗,打电话给凶杀组的探案警官格林。他相当亲切。

“嗯,”我在开场白之后说,“我听到一件特里·伦诺克斯 的事,十分不解。有个熟人以前在纽约认识他,用的是另一个名字。你查过他的战争纪录?”

“你们这些家伙永远学不乖。”格林厉声说,“你就不懂少管闲事吗?那件事已经结案了,尘封了,加上铅块沉进大海里了。明白吧?”

“上星期我跟哈伦·波特在艾德瓦利他女儿家共度整个下午。要查吗?”

“去干吗?”他很不高兴地说,“假设我相信你的话。”

“讨论事情。我是应邀去的。他挺喜欢我的。对了,他跟我说他女儿是被瑟七点六五毫米的槍 打死的,对你来说算是新闻吧?”

“说下去。”

“她自己的槍 ,老兄。可能有点儿不一样。不过,别误会,我不会调查什么隐情。这是私事。他的伤是哪里来的?”

格林不响。我听见背景里有关门声,然后他平静地说:“可能是在边境南部持刀打架造成的。”

“噢,去你的,你有他的指纹,照常规送到华盛顿。你会收到回函报告——照常规是这样的。我只要他的服役纪录就行。”

“谁说他有?”

“咦,曼迪·梅嫩德斯 就说过。伦诺克斯 好像救过他一命,伤就是这么来的。他被德军俘虏,弄成现在这张脸。”

“梅嫩德斯 ,嗯?你相信那个杂种?你脑袋有病。伦诺克斯 没有战争纪录。没有任何化名,也没留下任何纪录。你满意了吧?”

“你既然这么说,”我说,“好吧。可是我不懂梅嫩德斯 为什么肯费神来这儿,编个故事给我听,警告我少管闲事,说伦诺克斯 是他和拉斯 维加斯 赌徒兰迪·斯 塔尔的朋友,他们不希望人家搞。毕竟伦诺克斯 已经死了。”

“谁知道一个流氓在想什么?”格林讽刺道,“原因何在?也许伦诺克斯 娶了大把钞票、提高身份之前跟他们混过。他曾在赌城斯 塔尔的店里当过一阵子业务经理。他就是在那儿认识那个姑的。微笑鞠躬,穿着晚宴外套。一方面逗客人开心,一方面留意赌客。我猜他干那个差事很有格调。”

“他有魅力。”我说,“警界用不着这个。多谢。警官。最近格里戈里厄斯 组长好吗?”

“退休假。你没看报纸?”

“不看犯罪新闻,警官。太龌龊了。”

我要说再见,他截断我的话说:“钞票先生找你什么事?”

“我们只是共饮一杯茶。社拜访。他说他也许会介绍一笔生意给我。他还 暗示——只是暗示,没有真这么说——哪个警察要是斜眼看我,前途就不妙了。”

“警察部门又不归他管。”格林说。

“他承认。他说他甚至没收买各处室长官或地方检察官的人。他们只是在他小睡时乖乖蜷伏在他膝上罢了。”

“滚你的。”格林说完,就对着我的耳朵挂了电话。

警察真不好当。永远不知道谁的肚子可以踩上踩下而不惹来麻烦。

【上一页】 【回目录】 【下一页】
分享到:

推荐阅读

·荷马史诗·外国名诗·外国情诗精选·伊索寓言·侦探推理短篇小说·外国短篇小说·莎士比亚·高尔基作品集·儒勒·凡尔纳·狄更斯