位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 浪漫鼠德佩罗 >

48 抓住一只耗子的尾巴

发布时间:2023-03-11 18:57:48

【上一页】 【回目录】 【下一页】

48 抓住一只耗子的尾巴   

你曾经抓住过一只耗子的尾巴吗?从最好的方面来说,那不过是一种不愉快的感觉,就像抓住一条很细的、有鳞的、冰冷的小蛇一样。从最坏的方面来说,当你的存活要依赖一只耗子时,当你的直觉可以肯定你是被领去赴死时,而你所能抓住的只有一条耗子的尾巴,这的确是一种可怕的感觉。 

不过,德佩罗抓住了博缔塞里·雷莫索。那耗子领着他往地牢越下越深。 

德佩罗的眼睛这时对黑暗已经很适应了,虽然如果他的眼睛对黑暗不大适应可能倒要好些,因为他看见的东西使他战栗和站立不稳。 

他看到了什么? 

他看到散落在地牢的地板上的一簇簇皮毛,还有红线结和老鼠的骸骼。黑暗中到处是很小的白骨在发着光。而且他在博缔塞里带他穿过的地牢的通道里还看到了人类的骨头,龇牙咧嘴的头骨和纤细的指骨,从黑暗中耸出,表明某种最 好还是不说的事实。 

德佩罗闭上了眼睛。 

可是那没有什么用。他的眼睛好像还是睁得大大的看到那些骨头、一簇簇毛发、线结和绝望。 

"哈-哈,一点儿不错!"博缔塞里在穿过那曲里拐弯儿的通道时大笑着。"哦,是的,一点儿不错。" 

如果说德眼西让人不敢注视的话,那么他身 后的东西或许就更可怕了:一串串耗子,兴高采烈的、饥肠辘辘的、怀有复仇心理的耗子,他们的鼻子耸向空中,闻着,闻着。 

"老鼠!"一只耗子高兴地大声叫道。 

"是的,哦,是的,老鼠,"另一只同意说。"不过还 有什么别的东西。" 

"汤!"另一只耗子叫道。 

"是的,汤。"另一些耗子同意说。 

"血!"一只耗子大声说。 

"血,"他们都异口同声地说。 

然后他们大声说:"喂,小老鼠,小老鼠,小老鼠!喂,小老鼠!" 

博缔塞里对其他耗子们大声叫着。"我的,"他说。" 这个小宝贝儿全是我的,先生们、女士们。我求你们了,请不要侵犯我发现的东西。" 

"雷莫索先生,"德佩罗说。他转过身看着他身后,见到了耗子,他们的红眼睛和他们微笑的嘴巴。他又闭上了眼睛。他一直闭着眼睛。"雷莫索先生!"他叫道。 

"嗯?"博缔塞里说。 

"雷莫索先生,"德佩罗说。他现在正在哭泣。他没有办法。"请别。公主。" 

"眼泪!"耗子们叫道。"我们闻到眼泪的气味儿了, 小老鼠,我们闻到了。" 

"请不要!"德佩罗叫道。 

"小朋友,"博缔塞里说,"小德佩罗·缔林。我向你保证。我将遵守我的承诺。" 

那耗子停了下来。 

"看看你的前面,"他说,"你看见什么了?" 

德佩罗睁开眼睛。 

"光,"他说。 

"一点儿不错,"博缔塞里说。"光。"   

【上一页】 【回目录】 【下一页】
分享到:

推荐阅读

·荷马史诗·外国名诗·外国情诗精选·伊索寓言·侦探推理短篇小说·外国短篇小说·莎士比亚·高尔基作品集·儒勒·凡尔纳·狄更斯