位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 家常事 >

第2部分 4

发布时间:2021-07-02 15:40:08

【上一页】 【回目录】 【下一页】

“是你叫亚岱尔明天晚上不要作冰激淋来招待客人么?”

他大胆地抬起头来吃惊地说:

“我么?我的好太太!”

“啊,你还要否认,和平常一样……那么,她为什么不照我的吩咐作冰激淋呢?你知道,明天,我们在举行晚会前,要招待巴什拉舅父吃晚饭呀!他的生日真不巧,正是我们招待客人的日子。如果没有冰激淋,就得有刨冰。你瞧,五个法郎又丢在水里了!”

他不打算和她辩解,但也不敢再工作,只玩弄着他的钢笔管,室充满了沉默。

“明天早上,”若塞朗太太又说,“请你劳驾到冈巴尔东家去一下,如果你办得到的话,客客气气地告诉他们,说我们的晚会是把他们计算在的……今天下午,他们家那个年轻人到了,请他们也把他带来。听清楚了么?我想要他来。”

“哪一个年轻人?”

“一个年轻人,要对你说清楚,那很费时间……我已经打听过了。既然你把你的女儿象一个笨重的包袱一样,放在我的肩头上,从此再不注意她们的婚姻,象不注意一个土耳其人的婚姻一样,那么,我就应当想尽一切办法。”

一想到这一点,她更生气了:

“你明白,我是在忍耐,但是我也够了,对这件事,我真吃不消了……你不要说话,先生,你什么话也不要说,否则,真的,我要大发雷霆了。”

他一句话也没有说,但她照样大发了雷霆。

“总之,这是不能容忍的。我,我要告你,我最近几天內,总有一天会跑掉的,我让你和你的两个蠢女儿呆在家里……难道我生来是为过这种一个钱都没有的生活么?一个小钱都要分成四个用,连一双靴子也不肯给,甚至连朋友也招待得不周到!这一切都是你的错!啊,你不要摇头,不要再惹我生气!是的,都是你的错!你骗了我,先生,你骗得很下流。你如果决定让你的老婆什么都欠缺的话,你最好就不要讨老婆。你吹牛,说你有美好的前途,说你是伯恩翰兄弟公司老板的儿子的朋友。其实,这两弟兄并不理睬你……怎么样?你敢说他们在理睬你么?如果理睬你的话,现在,你大约已经是这个公司的股东了。他们的水晶工厂是巴黎第一流的工厂,而这个厂之所以有今日,完全是你的功劳,可是你始终只不过是一个出纳员,一个下级人物,一个不为人信任的人……得,你没有良心,你不要说话吧!”

“我有八千法郎的收入,”这位职员说,“这算是一个很好的位置了。”

“很好的位置,服务三十多年的结果!”若塞朗太太又说,“人家吃了你,你倒满意……你知道,如果是我,我该怎么办么?我么,啊,这个公司早就受我支配了!这并不是一件难事,我是看中了这一点才和你结婚的。结婚以后,我又不断地鼓励你干,不过,这需要创造力,需要知识,可不能象一个笨猪一样,在皮椅子上睡觉。”

“你瞧,”若塞朗先生打断他的话说,“你现在想责备我为人忠诚老实么?”

她站起来,向他走过去,一面摇着她的拉马丁的作品说:

“忠诚老实!你是怎样理解忠诚老实的?你首先该对我忠诚老实,对别人,以后再说,我希望……先生,我要再对你说一次,欺骗一个年轻姑,装着一个想变成富翁的样子,结果只是呆头呆脑地替别人看管保险柜,这算不得忠诚老实。真的,我被你骗得真够受……啊,如果能够从头来过,如果我早认识你的家庭……”

她凶猛地走起来。他最初的忍耐不能再继续下去了,虽然他大大地需要安宁。

“你应当去睡觉了,艾洛诺尔,”他说,“已经一点过了,我实在对你说,这个工作人家忙着要……我的家庭对你丝毫没有关系,不必提它吧!”

“嗬!为什么呢?你的家庭并不比别的家庭更神圣吧,我想……在克勒蒙城,没有一个人不知道,你父亲卖了他的公证人事务所以后,是为了搞一个女佣人而破产的。如果他不在七十多岁还追那个婊子的话,你老早就可以把你的女儿们嫁出去了。他也要算是诈骗我的一个!”

【上一页】 【回目录】 【下一页】
分享到:

推荐阅读

·荷马史诗·外国名诗·外国情诗精选·伊索寓言·侦探推理短篇小说·外国短篇小说·莎士比亚·高尔基作品集·儒勒·凡尔纳·狄更斯