位置:主页 > 图书读物 > 世界名著 > 高山上的小邮局 >

猜猜谁来波韦尼尔了

发布时间:2023-03-09 13:10:40

【上一页】 【回目录】 【下一页】

满怀希望地旅行比到达终点更美好。

日本谚语

萨拉抬起自己的右手。

她仔细地端详着:她已经啃平了所有的指甲。她并不悔恨,而是生气,因为她无法消除自己的紧张情绪。她正准备开始啃左手的指甲,这时有人敲门。

谁会在周一晚上十一点敲门呢?孩子们都已经睡了。整个波韦尼尔的人几乎都睡了。

“又有一个爆炸性消息?”她边想边起身去开门,“不,谢谢,对于我可怜的心脏来说,一天一个就够了。”

“罗莎?发生什么事了吗?天啊,进来!你穿着家居服、便鞋在楼梯那里做什么?”

“我正想问你呢,发生什么事了吗?”老太太说,一边向厨房走去。多年的感情让她无须拘礼。

“你指的是什么?”萨拉惊诧地问道。

确实有事情发生,或者更确切地说,是一桩大事,但是她的邻居是怎么猜到的呢?

“萨丽塔[48],孩子,每天九点左右,你都上来看我……今天九点半时我以为是你的孩子们不听话,不肯睡觉。十点时我想也许你在跟人聊天,你最近都是这样。但是十一点时我得出的结论是……发生什么事了!所以我就来了。”

萨拉凝视着罗莎,她正坐在厨房餐桌旁专心等待她的回答。看到她穿着粉色的夹棉家居服,萨拉很是感动。如果没有这个毫无保留地爱着她的女人,她该怎么办呢?她一边在微波炉里热牛奶一边想道。她往牛奶里加了一勺蜂蜜,因为她的朋友喜欢。

“这可是一个好消息啊!你为什么哭丧着脸告诉我呢?”

罗莎像个小姑娘一样差点鼓起掌来。

“我不认为……”萨拉低声说道。

“你不认为什么……”罗莎喝了一口牛奶说,“不管从哪个方面看,我都觉得好极了。”

萨拉很羡慕罗莎,但愿她自己也能那样看待这件事。自从她收到那个消息后,她就一直在反复琢磨它。此时,吃了三片止痛药,她感觉头就像陀螺一样转个不停。

疼痛来自远方。早上大约四点钟的时候,她收到了一个非常奇怪的寄信人发来的电子邮件。当时她正在办公室里监视卡罗尔,是真正的监视。她忧心忡忡,因为她的信已经寄出一个多星期了,而接龙并没有继续下去。为什么呢?她不明白。没有任何出错的理由:她知道那个女孩已经收到了信,因为她是亲自把那封信投到她家里的,而且她负责清空波韦尼尔的邮箱,所以她非常清楚卡罗尔没有往里面投过信。

正在想这件事的时候,她的邮箱账户收到了那封可疑的电子邮件。她差点就把它给删除了,因为邮件主题是用英文写的。病毒已经害了她不止一次了!但是在最后一刻,好奇心战胜了顾虑。她看不太懂其中的内容,但是很明显,那是一份机票确认函。上面没写日期,但是有出发地和目的地:

卑尔根至马德里

尽管她从未听过这个名字,但是她非常清楚它是挪威的一个城市。不然那会是哪里呢?

直到晚上七点,CASTAWAY 65才出现在聊天室。他跟萨拉解释说,为休假的固定机组人员替班的“新人”到了,所以那几天的作息时间就不准了。老员工们必须给新来的人培训,时时刻刻陪着他们。

CASTAWAY 65:但是只要有耐心,一切都会到来的,我终于摆脱了我的乡巴佬。

萨拉:乡巴佬?

CASTAWAY 65:这是对他的一种亲切称呼。我应该好好教他,因为他可是要替我几个星期呢……我必须教给他足够的知识好让他能待下去,但是也不能让他超过我,抢走我的工作。

直到那时,萨拉对于上午收到的电子邮件仍有疑问。也许是弄错了:她不是第一次收到不是写给她的电子邮件。或许不是费尔南多而是某个要来度假的挪威人发来的,毕竟有那么多挪威人来这里寻觅海滩和温暖……她就这么想了一大堆,直到晚上7点5分的时候,CASTAWAY 65证实了她拒绝说出的怀疑……

CASTAWAY 65:你好?你还在吗?你的舌头被猫吃掉了吗?

CASTAWAY 65:我知道了!你是嫉妒我了。你在给总部写信为你自己申请一个乡巴佬。

萨拉:你没什么要告诉我的吗?

她决定直接发动进攻。她不打算玩什么游戏。快四十岁的年纪拒绝游戏。

CASTAWAY 65:你告诉我吧。

萨拉:你说什么?

CASTAWAY 65:今天上午你没有收到惊喜吗?我原本以为你会觉得那是一份礼物。你的语气却让我觉得……

萨拉:你不要过早地得出结论。

CASTAWAY 65:呃……这句话的意思是……

萨拉:我不知道,我不知道。没有什么意思。暂时没有。

CASTAWAY 65:啊……

萨拉:我看到了一张从卑尔根到马德里的机票。

CASTAWAY 65:是的。你看得很对。

萨拉:但是我不知道这是什么意思。

CASTAWAY 65:意思是我,费尔南多,将乘船到达挪威海岸。到达海岸后,我将乘公共汽车到达卑尔根,再从卑尔根搭乘飞机去马德里。

屏幕一片空白。萨拉的手指在键盘上颤抖着,但是她无法再敲任何字。她不想显得很期待,但是有一个问题在困扰着她:费尔南多旅程的终点会是首府吗?

CASTAWAY 65:如果你觉得可以的话,如果你愿意……

萨拉:可以。

一看到这两个字母从指尖飘走,她便后悔了。她暗自责备自己的手指太随意。

CASTAWAY 65:那就不用说了。

萨拉:不用说了?

CASTAWAY 65:我们终于要约会了。

萨拉:你说什么?

CASTAWAY 65:你刚刚说了可以。

萨拉:可以什么?

CASTAWAY 65:你没让我把话说完。我刚才想跟你说,如果你愿意的话,我们一起吃个晚饭。如果我没记错的话,前段时间你曾提出要请我吃一顿浪漫的晚餐。

萨拉:我没有……

CASTAWAY 65:行了,行了……好吧,好吧,我来付钱,但是地点你来选。我担心我好多年没去波韦尼尔了,不知道现在哪些地方最时髦。

萨拉:波韦尼尔没有时髦的地方。

CASTAWAY 65:对于一个一年中有六个月待在钻井平台上,与机器和满身油污的同事为伴的人来说,任何地方都很有魅力。我向你保证!

萨拉的胃里打了一个结。

她没有告别就从桌边站了起来。她去卫生间照了照镜子。所有那些她不愿承认的岁月突然降临。她看到自己的头发失去了光泽,眼睛有了眼袋。她突然有了一种类似于害怕的感觉。即便如此,仔细看自己深色的眼睛,她在其中发现了一丝期待的火花。

在漫长的时间之后,她又有约会了。与一个为了和她共进晚餐而从北极赶过来的男人约会。真的是从北极而来。总之,她还有时间后悔:现在只需享受那种令人愉快的惊喜。

当她重新坐回桌前,聊天还停留在她离开时的那句话上。

萨拉:咱们约在什么时候?

沉默。

萨拉:我什么时候等你?

一个字母都没有。显然,那个乡巴佬又找CASTAWAY 65了。

“但是没多少时间了,对吧?你要知道,过不了几天,他的注意力就会在我这里,而很少会理你了。”萨拉对着一个看不见的石油钻井学徒说。

【上一页】 【回目录】 【下一页】
分享到:

推荐阅读

·荷马史诗·外国名诗·外国情诗精选·伊索寓言·侦探推理短篇小说·外国短篇小说·莎士比亚·高尔基作品集·儒勒·凡尔纳·狄更斯