踏莎行
小径红稀1,芳郊绿遍。高台树色阴阴见2。春风不解禁杨花,濛濛乱扑行人面。
翠叶藏莺,珠帘隔燕。垆香静逐游丝轻。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。
【注释】
1红稀:花儿稀少。红,指花。
2阴阴见:暗暗显露。
3翠叶藏莺,珠帘隔燕:意谓莺燕都深藏不见。这里的莺燕暗喻「伊人」。
【评解】
暮春傍晚,酒醒梦回,只见斜阳深院而不见伊人。怅惘之情,通过景物描写隐约地表露出来。全词除「一场愁梦酒醒时」句外,都是写景。委婉细致,景中寓情,达到不露痕迹的程度。这首词温柔细腻,缠绵含蓄,很少用直写的方法。
这种「闲雅有情思」的词风,表现男女相思往往若隐若现,曲折往复,清隽婉约,不一语道破。既不追求镂金错采的雕饰,也少秾艳的脂粉气。
【集评】
俞陛云《唐五代两宋词选释》:此词或有白氏讽谏之意。杨花乱扑,喻谗人之高张;燕隔莺藏,喻堂帘之远隔,宜结句之日暮兴嗟也。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首通体写景,但于景中见情。上片写出游时郊外之景,下片写归来后院落之景。心绪不宁,故出入都无兴致。
起句写郊景红稀绿遍,已是春事阑珊光景。「春风」句,似怨似嘲,将物做人看,最空灵有味。「翠叶」三句,写院落之寂寞。「炉香」句,写物态细极静极。「一场」两句,写到酒醒以后景象,浑如梦寐,妙不著实字,而闲愁可思。