位置:主页 > 图书读物 > 小学生诗词 > 初中必背古诗文 >

《湖心亭看雪》原文+译文

作者:安慈  时间:2022-01-20 18:17:56

湖心亭看雪

明·张岱

【原文】

崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。

到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。见余大喜,曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”

【译文】

崇祯五年十二月,我住在西湖。接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。这一天凌晨后,我划着一叶扁舟,穿着毛皮衣服、带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。湖上(比较清晰的)影子,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。 

到了亭子上,看见有两个人已铺好了毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“在湖中怎么还能碰上(您)这样(有闲情雅致)的人呢!”拉着我一同饮酒。我痛饮了三大杯,然后(和他们)道别。问他们的姓氏,得知他们是金陵人,在此地客居。等到(回来时)下了船,船夫嘟哝道:“不要说相公您痴,还有像您一样痴的人呢!”


再换一篇   返回列表
分享到:

相关作文

王勃《蜀中九日》译文及注释 《观沧海》原文及注释译文 鹿鸣·原文·译文·解读 伐柯(原文·译文·解读) 破斧(原文·译文·解读) 鸱鸮(原文·译文·解读) 诗经 七月(原文·译文·解读) 候人(原文·译文·解读) 蜉蝣(原文·译文·解读)

推荐热门作文

曹操《观沧海》原文+译文 李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文+译文 王湾《次北固山下》原文+译文 《天净沙·秋思》原文+译文 《世说新语》两则·咏雪·原文+译文 《陈太丘与友期行》原文+译文 《论语》十二章原文+译文 李白《峨眉山月歌》原文+译文 杜甫《江南逢李龟年》原文+译文 岑参《行军九日思长安故园》原文+译文