位置:主页 > 图书读物 > 小学生诗词 > 小学生必背古诗词80首电子版 >

《静夜思》原文·翻译·注释

作者:张易萱  时间:2022-04-05 11:00:03

静夜思

唐 李白

床前明月光,

疑是地上霜。

举头望明月,

低头思故乡。

注释 

静夜思:在宁静的夜晚所引起的乡思。

床:古时的坐塌,可坐可卧的轻便家具。

疑:怀疑,以为。

低头:形容沉思的神态。

思:思念

白话译文

床前有明亮的月光,好像地上寒冷的清霜。抬头望着天上的明月,不禁让人低头思念着自己的家乡。

作品赏析

这是一首描写思乡之情的五言绝句。

诗的首句“床前明月光”,用朴实无华的语言描绘了一个作客他乡,孤单独处的场景。第二句“疑似地上霜”,侧重写心理活动。诗人看到月光照在床前一片清冷的洁白,怀疑是地上的青霜,刻画了诗人睡梦中初醒的状态,反映了月光的皎洁,形容了季节的寒冷。第三句“举头望明月”属于动作描写,“望”字有主动性,说明诗人已经醒来,望着天上的明月,自然引出“低头思故乡”的结句,表露出诗人对故乡的思念。最后一句既有“低头”这样的动作描写,又有“思”这样的心理刻画。

短短二十个字,朴素清新,直白如话,但流露出的思想情感却是丰富的。

再换一篇   返回列表
分享到:

相关作文

《乞巧》原文·翻译·注释 《风》原文·翻译·注释 《已亥杂诗》原文·翻译·注释 《竹石》原文·翻译·注释 《枫桥夜泊》原文·翻译·注释 《所见》原文·翻译·注释 《石灰吟》原文·翻译·注释 《游园不值》原文·翻译·注释 《题临安邸》原文·翻译·注释

推荐热门作文

《江南》原文·翻译·注释 《咏柳》原文·翻译·注释 《长歌行·青青园中葵》原文·翻译·注释 《春晓》原文·翻译·注释 《七步诗》原文·翻译·注释 《敕勒歌》原文·翻译·注释 《咏鹅》原文·翻译·注释 《清明》原文·翻译·注释 《春日》原文·翻译·注释 《回乡偶书》原文·翻译·注释