位置:主页 > 图书读物 > 小学生诗词 > 王维 >

王维《过化感寺昙兴上人山院》原文、翻译、鉴赏

作者:张易萱  时间:2023-02-02 11:59:52

过化感寺昙兴上人山院

【原文】

暮持筇竹杖①,相待虎溪头②。催客闻山响③,归房逐水流。

野花丛发好,谷鸟一声幽。夜坐空林寂,松风直似秋。

【注释】

①筇竹杖:用筇竹所制的手杖。因筇竹竹节美观,被视为做手杖的优良材料。

②虎溪头:相传晋慧远法师居庐山东林寺,送客不过溪,过此,虎辄号鸣,故名虎溪。

③山响:山谷的回声。

【译文】

傍晚拿着筇竹手杖,在虎溪头等人。催促游客快点走,听到了山的回响,借住的山房傍着水流。野花一丛丛地开得灿烂,谷鸟偶尔在一片幽寂中鸣叫一声。夜晚在空旷寂寥的林子里坐着,吹着那寒凉似秋风的松风。

【赏析】

此诗题中“化感寺”之名尚存争议,宋蜀本作“感配寺”,清赵殿成《王右丞诗集笺注》作“感化寺”,《文苑英华》作“化感寺”。在唐代其他人的著作中记载,终南山有感化寺:“邀至京师,游于终南化感寺”(严挺之),《旧唐书》也记载有“蓝田化感寺”之名。

王维与裴迪一起到感化寺游玩并且拜访昙兴上人。此诗前四句描写爬山的行迹:拿什么登山装备、在哪里会合、山中行进、住宿地点,诗歌前四句大体内容如此,但若如此翻译,则恰恰把诗句的精妙处完全错过了。前四句平平敷写中传达出一种游兴。诗人兴致浓厚,“相待”表现出诗人游兴大发,远远将同伴甩在后面。“催客闻山响”一句,仿佛让读者看到一个兴奋的游人,对着山峰玩着回声游戏,顺带嘲弄一下朋友。住宿的山房伴着清幽的小溪,虽然第四句仍然描写动态的流水,但已经为下文对幽静山景的描写作了铺垫。

诗歌第六句“谷鸟一声幽”,以一声鸟鸣突出山谷幽静,笔法巧妙。南北朝时期的诗人已经巧用“一声”,以此为诗歌增加诗趣。“望枝疑数处,寻空定一声”(沈君攸《同陆廷尉惊早蝉诗》)、“雷叹一声响,雨泪忽成行”(萧统《有所思》)都写得颇有趣味。王维长于以动衬静,“谷鸟一声幽”“月出惊山鸟,时鸣深涧中”的手法颇为相近,而各自贴合各自诗境。中晚唐的诗人常常学习前人这种写法,如卢仝《掩关铭》“不如掩关坐,幽鸟时一声”。可见王维作诗既善于学习前人,又启发了后人的诗思。

再换一篇   返回列表
分享到:

相关文章

白云无尽时——王维 王维《送元二使安西》的意思及赏析 王维《九月九日忆山东兄弟》的意思及赏析 王维《使至塞上》的意思及赏析 王维《竹里馆》的意思及赏析 王维《相思》的意思及赏析 王维《鹿柴》的意思及赏析 王维《山居秋暝》的意思及赏析 王维以诗救人

推荐热门文章

王维《山居即事》原文,注释,译文,赏析 王维《送韦评事》原文,注释,译文,赏析 王维《渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜》原文,注释, 王维《辋口遇雨忆终南山因献绝句》原文 王维《与苏卢二员外期游方丈寺而苏不至因有是作》原文 王维《故南阳夫人樊氏挽歌二首》原文 王维《归嵩山作·清川带长薄》原文 王维《与卢象集朱家·主人能爱客 》原文 王维《九月九日忆山东兄弟》注释、翻译、赏析 王维《与卢员外象过崔处士兴宗林亭》原文、注释