位置:主页 > 图书读物 > 少儿故事 > 外国智谋故事 >

咖啡壶上的破绽

发布时间:2022-01-25 15:11:33

【上一页】 【回目录】 【下一页】

咖啡壶上的破绽

大侦探哈莱金去森林里打猎。他刚在林中空地的帐篷里用完晚餐,有个人气喘嘘嘘地跑过来大叫道:“哈莱金先生;我的朋友彼尔被人杀死了。”

“你叫什么名字?小伙子!”哈莱金不动声地问报案者。

“我叫沃特·福尔顿。一小时前,我和波尔正准备喝咖啡,树林中突然钻出两个人来。我们以为他们也是猎手,便邀请他们来享咖啡,谁知他们竟明火执仗地抢劫。”

哈莱金拍拍福尔顿的肩膀:“好,边走边谈。”

报案者点点头,边走边继续叙述案情:“彼尔见他们来抢我们的东西,扑上去就同匪徒搏斗,不幸被他们用抢托击中头部。两个匪徒把我们捆住后,把钱搜掠一空后逃之夭夭。我在岩石上蹭了很久才磨断绳索。当我解开波尔时,他的心脏已停止了跳动,想到您也在这里露营,我就找来了。”

在福尔顿和彼尔的露营地。哈菜金见高大的彼尔仰卧在快要熄灭的火堆旁边,两条绳子散乱地扔在他的脚下。两条睡袋和两个帆布背包也丢在地上。在一块平坦的大石头上,摆着两副杯碟和刀叉,杯中干净无物。

哈莱金仔细验看了死后,心想:彼尔死于一小时之前,死因是钝器击碎颅骨,他的目光重又转到火堆上,只见火堆上的黑咖啡壶忽然发出“嘶嘶”的声响、刚刚滚沸的香喷喷的咖啡溢了出来,滴落在粗大的还没燃烧完的炭上。哈莱金突然掏出手对准福尔顿,说:“看来你还不是个作案的老隔尔顿惊恐地问:“您这是什么意思?”

哈莱金说:“假如咖啡壶正如你所说是一小时前——匪徒到来之前就坐在了火上,那么水就会早煮干了,不可能溢出来。现在的情景表明,是你杀了人才将水壶坐上去的,否则你就目不着骗我!”

【上一页】 【回目录】 【下一页】
分享到:

推荐阅读

·365夜睡前故事·经典民间故事·侦探小故事·外国智谋故事·做人小故事·公主故事·王子故事·妖魔鬼怪故事·哲理故事·动物故事