位置:主页 > 图书读物 > 小学生诗词 > 古诗三百首 >

王安石《泊船瓜洲》原文+赏析

作者:  时间:2016-07-19 12:32:06

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还?

【注释】

1、泊船:停船。泊,停泊。 2、京口:在今江苏省镇江市,长江的南岸,和瓜洲相对。

2、瓜洲:瓜洲在今天江苏省扬州市邗(hán)江区县南,与京口相对

3、一水:这里的“一水”指长江。

4、间(jiān):在一定的空间(时间)内。要注意不能误读成去声,不是动词“间隔”的“间”。根据本诗平仄格律、“间”字固有的词义,以及古人语言习惯,此“间”字必须为平声。“一水间”为体词性偏正词组,内部结构与“咫尺间”、“几步间”、“一瞬间”、“一念间”相同,中心词为“间”,限定成分为“一水”。整句的意思是说京口和瓜州就一条(横向的)河的距离之内。按古人文言的说法,即所谓仅“一水之遥”。王安石是想说江南江北之近,而不是想说它们之隔离。

5、钟山:今南京市的紫金山,诗人当时家居于此。

6、隔:间隔。 

7、数重:几层。读shù chóng

8、绿:吹绿了。 9、何时:什么时候。 

10、还:回。

【译文】

春日夜里,行船停泊在瓜洲岸边,我隔江遥望对岸的京口,心里想,这里与我居住的钟山也就只隔着几座大山,和煦的春风吹绿了长江南岸的草木,而我何时才能在皎洁的月光照耀下返回家乡呢?

【赏析】

诗以“泊船瓜洲”为题,点明诗人的立足点。首句“京口瓜洲一水间”写了望中之景。诗人站在长江北岸瓜洲渡口放眼南望,看到了南岸的“京口”与这边的“瓜洲”这么近,就一条江水的距离,不由地联想到家园所在的钟山也只隔几座山了,也不远了。次句“钟山只隔数重山”暗示诗人归心似箭的心情。 第三句为千古名句,再次写景,点出了时令已经是春天,描绘了长江南岸的景色。“绿”字是吹绿的意思,是使动用法,用得绝妙。传说王安石为用好这个字改动了十多次,从“到”“过”“入”“满”等十多个动词中最后选定了“绿”字。因为其他文字只表达春风的到来,却没表现春天到来后千里江岸一片新绿的景物变化。结句“明月何时照我还”,诗人眺望已久,不觉皓月初上,诗人用疑问的句式,想象出一幅“明月照我还”的画面,进一步表现诗人思念家园的心情,表达了诗人的思乡之情!

再换一篇   返回列表
分享到:

相关作文

尤侗《闻鹧鸪》原文+赏析 朱彝尊《出居庸关》原文+赏析 王士祯《真州绝句》原文+赏析 査慎行《自湘东驿遵陆至芦溪》原文+赏析 査慎行《舟夜书所见》原文+赏析 沈德潜《过许州》原文+赏析 厉鹗《灵隐寺月夜》原文+赏析 郑燮《竹石》原文+赏析 郑燮《山中雪后》原文+赏析

推荐热门作文

白居易《燕诗示刘叟》原文+赏析 与恭《思母》原文+赏析 杜甫《春夜喜雨》原文+赏析 龚自珍《已亥杂诗》原文+赏析 李白《寻雍尊师隐居》原文+赏析 郑燮《新竹》原文+赏析 白居易《奉和令公绿野堂种花》原文+赏析 王冕《墨萱图》原文+赏析 沈佺期《杂诗》原文、翻译、赏析 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》原文、翻译与赏析